Les descriptions suivantes sont disponibles pour ce manuscrit

  • Lowe Elias Avery, Codices Latini Antiquiores. A palaeographical guide to latin manuscripts prior to the ninth century. Part VII: Switzerland, Oxford 1956 (Osnabrück 1982), p. 27.
    (Description standard, affichée actuellement)
  • Scherrer Gustav, Verzeichniss der Handschriften der Stiftsbibliothek von St. Gallen, Halle 1875, S. 82-83.
    Voir la description additionnelle
St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 227
Creative Commons License

Lowe Elias Avery, Codices Latini Antiquiores. A palaeographical guide to latin manuscripts prior to the ninth century. Part VII: Switzerland, Oxford 1956 (Osnabrück 1982), p. 27.

Titre du manuscrit: Isidorus, Libri Sententiarum (abbrev.), De Officiis (excerpta); etc.
Période: Saec. VIII-IX.
Support: Parchment of good quality, but rather dark on the hair-side.
Volume: Foll. 138
Format: 240 x 140-145 mm.
Numérotation des pages: Paginated 1-237, 237-275;
Composition des cahiers: Gatherings of eight, with flesh-side facing hair within the quire (except the first where the arrangement is normal), signed in the centre of the lower margin of the last page with Roman numerals set off by various combinations of points and lines.
Mise en page: (ca. 200 x 112 mm.) in 24 long lines. Ruling before folding, on the hair-side, mostly 4 bifolia at a time. Single bounding lines. Prickings or slits in the outer margin guided the ruling.
Type d'écritures et copistes:
  • Ink greyish-brown.
  • Script, by several hands, is pre-Caroline minuscule of a distinct type (cf. our No. 905 and the group of manuscripts listed there): the characteristic letter is r with its shoulder turned firmly up; is the rule; i-longa is used initially (Ieiunia); ascenders and descenders are long; the Ɛ ligature is used for soft ti.
  • Punctuation: the main pause is marked by the medial point, colon, or semicolon, lesser pauses by the medial point. Abbreviations include the Insular symbol ÷ = est, and the ordinary forms b: q: = bus, que; ē = est; fr̄s = fratres; gam = gloriam; il = israel; s̅ = meus; a̅ (on p. 12 ma), ma̅m (the Veronese symbols) = misericordia, -am; = non; nr̅i = nostri; os, oa = omnis (and omnes), omnia; ꝑ, ꝓ, , ꝑꝑ, (with an s-like flourish over each p) = per, prae, pro, propt er; q, q = quod, quoniam; r̅, s̅ = runt, sunt; ꞇ̄ = ter; The abbreviation-stroke often has a dot above. Spelling shows confusion of e and i, o and u, ci for ti.
Décoration:
  • Colophons in black uncial. Headings in black capitals or in uncial in red or black or with lines alternately red and black and coloured with a daub of yellow.
  • Initials, simple in design and carefully drawn (pp. 3, 193), show interlace pattern, bird and fish motifs, and dogs' heads.
Sommaire:
  • 1-2 Some Old High German names were entered, saec. IX, on pp. 1 and 2.
Provenance du manuscrit: Origin uncertain. The manuscript was written in the centre that produced St. Gall MS. 108 and the group of manuscripts associated with it (see our No. 905). Verona is suggested by the abbreviation for misericordia and by the presence of the rhythmic hexameters on p. 144 in which Egino, bishop of Verona (796-799), is spoken of as eximius pastor, qui hoc iussit patrare istique librum nomen Egini; but both may come from the exemplar, and the position of the poem in the manuscript strongly favours such a view. A centre north of the Alps is not to be excluded. The manuscript appears in the St. Gall catalogue of 1461.