These fours strips of parchment were detached from a vocabulary manuscript from the Carthusian Monastery of Basel. They had been used as reinforcing strips in the host volume. Laid out side by side, the strips constitute a part of a scroll of German Sangsprüche. The texts are nine verses by Marner, three verses by Konrad von Würzburg, and eight verses by the Kanzler. The texts were written down around 1300 in the East Alemannic speaking region; the fragments probably were repurposed only a short while later, since the host volume can be dated to 1400.
Online Since: 06/14/2018
These twelve leaves are what have survived from a large-format gradual that was produced around 1460 in the Upper Rhine region (probably in Basel); they contain chants for the mass, changing according to the liturgical year. The decoration with initials and miniatures (e.g., the birth of Christ, the entry into Jerusalem, or the depiction of the resurrection) refer to the respective liturgical holiday, whereas the initial for Ecce advenit dominator dominus wrongly depicts the presentation of Jesus at the Temple. Its decoration places this gradual in the later circle of the so-called “Vullenhoe-group”.
Online Since: 06/14/2018
Didactic poem in Arabic by Avicenna (d. 1037) about the art of healing. The manuscript was written in the 17th century on paper of European provenance and came to the university library in 1682 as a gift from Konrad Harber. According to the canon, the Urǧūza (or Manẓūma) fī ṭ-ṭibb is the Persian scholar's greatest contribution to medicine. Armengaud Blaise translated it into Latin in Montpellier in 1284 under the title Cantica; a version of the translation, revised by Andrea Alpago, was printed in Venice in 1527.
Online Since: 03/22/2018
This manuscript contains exercises and Quaestiones on Aristotle's works De anima and De physica by the reform theologian Johann von Wesel (1425-1481). This volume is from the Carthusian monastery of Basel; based on a comparative study of the script, it can be assumed that the scribe of the first part is Jakob Louber. Numerous annotations in the margins and on slips of paper attest that the manuscript was heavily used.
Online Since: 03/22/2018
This manuscript transmits various Latin-German vocabularies, among them the Mammotrectus by the Italian Franciscan John Marchesinus, which was written around 1300. This manuscript, written around 1400 by a certain Ulrich Wachter, was purchased for the Carthusian monastery of Basel in 1430.
Online Since: 03/22/2018
Manuscripts AN II 36 and AN II 37 together constitute a complete Bible in German. This is a copy of the so-called “Mentelin Bible” [printed in Strasbourg by Johannes Mentelin, prior to 27 June 1466] and of the “Pflanzmannbibel.” In the 17th century, both manuscripts were owned by Peter Werenfels (1627-1703), professor of theology and pastor at St. Leonhard in Basel.
Online Since: 03/22/2018
Manuscripts AN II 36 and AN II 37 together constitute a complete Bible in German. This is a copy of the so-called “Mentelin Bible” [printed in Strasbourg by Johannes Mentelin, prior to 27 June 1466] and of the “Pflanzmannbibel.” In the 17th century, both manuscripts were owned by Peter Werenfels (1627-1703), professor of theology and pastor at St. Leonhard in Basel.
Online Since: 03/22/2018
This manuscript of university lecture notes on the Sentences of Peter Lombard was written by Heinrich von Weinfelden in Vienna in 1399/1400, during his studies at the university there. Together with its writer, this volume went to the Dominican Monastery of Basel, where it became part of the library.
Online Since: 03/22/2018
During the Middle Ages, travel to Italy, the so-called “Itinera Italica“, was undertaken primarily for religious reasons (pilgrimages) or for professional purposes (business or commercial travel). But after the Reformation, travel for the sake of education became more common, in Basel as well; its main purpose was an interest in Italy itself and its sights. With this, there came to be travelogues like this one from 1621 by the jurist and rector of the University of Basel, Remigius Faesch (1595-1667).
Online Since: 03/22/2018
This manuscript, of French origin, came to the Carthusian Monastery of Basel after having been the property of Johannes Heynlin. The massive volume contains Aristotle's six works on logic, some with commentary, which were assembled into the so-called “Organon“ only after the time of Aristotle. The decoration and science are complementary: each of the books of the main text begins with an elaborate ornamental initial; the commentary, if there is one, is grouped closely around the main text and is mostly unadorned.
Online Since: 03/22/2018
This German devotional book was written by a single hand; it is from the library of the lay brothers of the Carthusian Monastery in Basel. In addition to the Office of the Virgin, which is at the beginning and takes up about half of the manuscript, this codex also preserves various prayers and other devotional texts.
Online Since: 03/22/2018
This obsequiale, written by Prior Jacob Lauber in his own hand, governs the Office of the Dead at the Carthusian Monastery in Basel. The inserted prayers (among them the Lord's Prayer in Latin and in German) as well as the chants with musical notation are situated in a liturgical context.
Online Since: 03/22/2018
This volume was written in 1489 by Ambrosius Alantsee (†1505). Ambrosius, originally from Füssen, enrolled at the University of Basel in 1468/69 and, as can be proven, wrote several mostly liturgical books between 1484 and 1492 at the Carthusian Monastery in that city. Among them is this Epithalamium (bridal or wedding song) for Mary. Possibly this is the same Ambrosius Alantsee who is attested as prior of St. Mang's Abbey in Füssen in 1491.
Online Since: 03/22/2018
This manuscript, a composite manuscript of legal content, has as its main text the Summa super rubricis decretalium by the Italian legal scholar Godefridus de Trano (deceased 1245). This is a textbook on the Compilation of Decretals commissioned by Pope Gregory IX, which was widely distributed. The text is decorated with five small figure initials, probably of French origin.
Online Since: 03/22/2018
This small-format parchment manuscript is known as the “Basler Liederhandschrift”; it transmits German and Latin texts in verse and prose, which are primarily spiritual in character and in part are supplemented with musical notation. Among them are texts by Konrad of Würzburg and Walther von der Vogelweide, among others. This manuscript was written around 1300; in the 15th century it was in the Carthusian Monastery of Basel, and in the 17th century it was the property of Remigius Fäsch, a collector from Basel.
Online Since: 12/14/2017
This libellus of John the Evangelist from the Gnadental Convent of the Poor Clares was completed in 1493. The manuscript contains texts by and about John the Evangelist, among them exempla, sermons, sequences, lections, and the Revelation in German. A pictorial cycle with scenes from the legend of the Evangelist decorates the vita of John at the beginning of the manuscript.
Online Since: 12/14/2017
This Gospel Book, written in an accurate Carolingian book hand, was probably created in the Marmoutier abbey by Tours. It features richly decorated initials and artistically designed frames for the canon tables. The manuscript was a gift to the Carthusians of Basel from the former dean of Rheinfeld, Antonius Rüstmann, in 1439.
Online Since: 12/14/2017
This composite manuscript is from the library of the Carthusian Monastery of Basel; it contains the first part of the Orationes et meditationes de vita Christi by the mystic Thomas à Kempis (1379-1471), one of the most important representatives of the Devotio moderna. The script and decoration of the fascicle indicate a Dutch school. A central printed part is followed by a collection of supplications and prayers in Latin.
Online Since: 12/14/2017
Ten illustrated leaves with the second part of the prophecies about the popes from Boniface IX to Eugene IV. These pages were created at the time of the Council of Basel; originally they were part of a composite manuscript from the Carthusian Monastery of Basel, with Council documents. The expressive pen and ink drawings suggest the influence of the Basel workshop of Konrad Witz, one of the most important painters in the Upper Rhine region during the late Gothic period.
Online Since: 12/14/2017
This manuscript was the property of the Carthusian Monastery of Basel; in a German translation, it transmits the legend of the Three Magi by John of Hildesheim, the legends of the Desert Fathers known as the “Vitaspatrum“ and the Athanasian Creed.
Online Since: 12/14/2017
This volume is from the library of the Carthusian Monastery of Basel; it contains the first part of the Collationes Patrum by John Cassian (360/365-432/435). It also contains assorted excerpts on the life and work of Cassian from various sources, as well as a letter on the way of life at the Abbey of Monte Cassino under abbot Desiderius (1058-1087). This manuscript was produced in Lorsch and forms a unit together with B V 14. It has supplements and signs of use up to the15th century.
Online Since: 12/14/2017
Two individual bifolios with different excerpts from the work of the Greek physician Oribasius Latinus (4th century). Originally the fragments were probably from the same codex from Lorsch Abbey. They were created at the beginning of the 9th century, and in the 16th century they were used as bookbindings in the Carthusian Monastery of Basel.
Online Since: 12/14/2017
This meticulously executed manuscript contains the first part of Thomas Aquinas's Summa theologiae, one of the Scholastic's main works; it is from the library of Johannes de Lapide, Carthusian monk in Basel. The quires consist of paper and parchment in regular alteration; the proem begins with an ornamental page decorated with gold with a Q-initial on gold leaf, scroll ornamentation with flowers and berries in the margins, and a decorated intercolumnium.
Online Since: 12/14/2017
This manuscript, disbound and surviving only in fragments, was used in 1543 by the printer Heinrich Petri from Basel as model for his edition of the Rabani Mauri Moguntinensis archiepiscopi commentaria in Hieremiam prophetam. Various signs from typesetting as well as traces of printing ink provide evidence for such a use. From Petri's print shop, the manuscript became part of the collection of Remigius Fäsch and, together with the other holdings of the Museum Faesch, in 1823 it became the property of the University of Basel. The original provenance of the manuscript is not clear.
Online Since: 12/14/2017
This Interpretatio evangeliorum, attributed to an Epiphanius Latinus, is a compilation of excerpts from the commentary on the gospels by Fortunatianus of Aquileia and from a collection of sermons by an Italian author from the period of late antiquity (whose name may have been Epihanius); it was compiled between the 7th and the 8th century. This manuscript from the Carthusian Monastery of Basel contains only the homiletic part (without introduction) in chapters 18-62).
Online Since: 12/14/2017
This manuscript from the lay library of (the Carthusian Monastery of) Basel transmits two texts from the Teutonic Order: the legend in rhyme “Martina” by Hugo von Langenstein, as well as the “Littauer” by Schondoch. The “Martina” survives only in this manuscript and is considered the oldest sacred poetry of the Teutonic Order. As a third text, the codex contains the “Mainauer Naturlehre.”
Online Since: 12/14/2017
This manuscript contains, among others, prayers by Johannes von Indersdorf for Duke William III of Bavaria, the seven Penitential Psalms, as well as texts on the passion and the deposition of Christ. The major part of the prayer book was written in the years 1534 and 1540, more prayers filled in blank sections until the 1560s. The exact provenance of the manuscript is unknown, but the written language as well as the textual tradition suggest the East Upper German-speaking area (the region of Bavaria/Austria). The prayer book receives its name from Elisabeth Blumin, deceased 23 May 1550, who is mentioned at the end, and who may have been the first owner of this manuscript.
Online Since: 12/14/2017
This manuscript for regular use consists of four parts; it contains material for preparing sermons, including a register of sermon topics, an extensive corpus of legends and more than 100 exempla. The manuscript shows various signs of use and, on the back, it still has a title label from the Carthusian Monastery of Basel, where it was held in the 15th and 16th century.
Online Since: 12/14/2017
These two individual leaves transmit both stanzas of the “Goldenes Ave Maria“: once as a song with glosses “Ave got grüß dich reine magt“ (A III 52a), a second time in an adaptation by the Carthusian Ludwig Moser of Basel (A III 52b). Both texts probably were written by him in the Carthusian Monastery of Basel.
Online Since: 12/14/2017
This manuscript contains mainly Augustine's Confessiones as well as his treatise De virtutibus et meritis. It was copied in 1471 by Henricus de Bocholdia, who, on the occasion of the Windesheim reform, had made his profession of faith among the canons regular of St. Leonhard in Basel. In a note on folio 162rb, added in 1473 but then crossed out several times and therefore difficult to read, Henricus relates the attempt to reform Interlaken Monastery (1473-1475), where he would have liked to have gone.
Online Since: 12/14/2017
This manuscript from the library of the lay brothers of the Carthusian monastery in Basel consists of various parts that are bound together. It was meant as a devotional book for the lay brothers and contains various basic texts in German translation, among them a Rule of Saint Benedict, a life of Saint Benedict, as well as various prayers that address either the lay brothers of the Carthusians or the lay brothers of the Benedictines.
Online Since: 12/14/2017
This manuscript, written mostly in German, consists of various parts, all of which probably date from the same time, the end of the 15th century to the beginning of the 16th century. This codex belonged to the library of the lay brothers of the Carthusian monastery in Basel and may have been written, at least in part, in this same monastery. Among the texts in this devotional book are the exemplum of the pious [female] miller, the “Guten-Morgen-Exempel” often attributed to Meister Eckhart, a recounting of the history of the Carthusian order, as well as various sermons, prayers, sayings and exempla.
Online Since: 12/14/2017
This manuscript from the Carthusian monastery of Basel, whose shelfmark was changed several times, consists of three originally independent parts. The first, homiletic, part contains a series of Sermones and interpretive Expositiones on the Gospel readings of the day. The second part consists of a treatise on the ten commandments by the Augustinian Hermit Heinrich von Friemar (1245-1340) and an anonymous commentary on the Latin version of the Physiologus Theobaldi. In the third part of the manuscript, in addition to instructions for leading a God-pleasing life, there is a dispute between angel and devil about the seven deadly sins.
Online Since: 12/14/2017
The greatest part of this manuscript consists of two texts by Rudolf von Biberach – Sermones super cantica and De VII itineribus aeternitatis. They were originally created in the 14th century as two separate pieces; later they were bound together into the current volume at the Carthusian monastery of Basel, whose library owned the manuscript from the 15th century on. Still in the 14th century, a German translation of De VII gradibus contemplationis was added as a supplement to the second part. Probably only at the time of binding the manuscript was the beginning of the Abstractum-Glossars added as a last page, bound in upside down; the transcription of this text also dates from the 14th century and therefore could not have been produced at the monastery.
Online Since: 12/14/2017
This Persian-Arabic manuscript, written in Herat by ʿAbdallāh al-Harawī and completed Middle of Šaʿbān 871 h. [= end of March 1467], contains genealogical information about the Prophet Muhammad and his descendants, as well as about people important to the subsequent history of the eastern part of the Islamic world and of Central Asia, among them the Khan of Moghulistan, Tughluq Timur († 1363). Sayyid Ǧalāladdīn Mazīd Bahādur is named as the person who commissioned the manuscript; he probably was part of the local upper class. Interspersed in the text are quotations from the Koran, prayers and poems; an appendix gives exact death dates for three people who passed away in the year 869 h. and who may have been part of the circle of the man who commissioned the manuscript. The decoration of the manuscript is incomplete, as can be seen from an only partially completed rosette (3r) and a missing family tree (26v). The manuscript was owned by Rudolf Tschudi (1884-1960).
Online Since: 12/14/2017
The texts on which the Basel scroll is based were written in the Holy Land at the behest of Charlemagne. This somewhat later copy might have been produced in the region of the Upper Rhine; it constitutes the only textual witness. Not only the content of the texts, but also the original scroll form were preserved. In his comprehensive study from 2011, Michael McCormick supposes an administrative use at the court of Louis the Pious or Louis the German. It is not clear how the fragments reached the University Library Basel; they were removed from a volume that was not further identified in the second third of the 19th century by the librarian Franz Dorotheus Gerlach.
Online Since: 12/14/2017
Nikolaus Meyer zum Pfeil, city clerk of Basel, owned a large collection of incunabula of mostly German entertainment literature and himself copied a number of manuscripts, such as this Melusine by Thüring von Ringoltingen in 1471. The paper manuscript contains 38 colored pen and ink drawings, which apparently are by two different painters. Because sheets were lost, the current text has gaps; it is unclear whether illustrations were lost as well.
Online Since: 12/14/2017
Since the 9th century, Aristotle's Historia animalium, an orderly description of various creatures, had been available in an Arabic translation, which Michael Scotus translated into Latin in 1220. The decoration of the initials in this manuscript, which Johannes Heynlin purchased in Paris and bequeathed to the Carthusian monastery of Basel, is rich in drolleries. Throughout the volume, there are annotations by various hands.
Online Since: 12/14/2017
This composite manuscript with content regarding astronomy, bound in crimson sheepskin, was owned by Heinrich Amici († 1451), city physician of Basel, who bequeathed it to the city's Carthusian monastery. In addition to calculations of planetary conjunctions and eclipses, the volume also contains astronomical treatises by Pierre d'Ailly or Petrus de Alliaco (around 1350-1420). D'Ailly was a scholar and church politician and infused his theological works with astrological justifications.
Online Since: 12/14/2017
For efficiency, writings of law and canon law were often copied using the pecia system, where a model was divided into quires and distributed to several copyists. In the same manner, this commentary on the decretals by ”Abbas antiquus“, only later identified as Bernardus de Montemirato, was created in three pieces. The sparingly decorated manuscript is written in a littera bononiensis and was owned by the library of the Carthusian monastery of Basel.
Online Since: 12/14/2017
Information about the conscription of troops. It names several cities along the Nile (among them Elephantine, Herakleion, Oxyrhynchus) that had to supply soldiers for the Persian commander Šērag. This document, written in Middle Persian (Pahlavi) on parchment, dates from between 619 and 629 AD, the time of the Sassanid occupation of Egypt.
Online Since: 12/14/2017
Legendary biography of the founder of the Bektashi Order, Ḥāǧǧī Bektāş Velī from Khorasan (Eastern Iran/Afghanistan), written in Ottoman Turkish. The manuscript was written by ʿAbdallāh Ibn Aḥmad el-Merzīfōnī and was completed on 20. Ǧumādā II 1165 h. [= 5 May 1752]. It was part of the collection of oriental manuscripts of the Islamic scholar and turkologist Rudolf Tschudi (1884-1960), from where it came to the University Library Basel.
Online Since: 12/14/2017
Collection of prayers in the form of litanies (awrād), attributed to a Šayḫ Wafāʾ. The manuscript must have been completed before 1746, because in this year it was consigned to a religious foundation by Bašīr Āġā, a dignitary of the Ottoman court. The author cannot be conclusively ascertained since there are several people known by the name Šayḫ Wafāʾ. This manuscript probably belongs in the context of Islamic mysticism (Sufism), which was firmly established as an institution in the Ottoman-Turkish society of the period. The manuscript comes from the collection of the Islamic scholar and turkologist Rudolf Tschudi (1884-1960).
Online Since: 12/14/2017
This small-format manuscript in Latin is from the Carthusian monastery of Basel; in particular, it treats the Passion of Christ. The devotional image on the front pastedown takes up this topic, as do the texts, which are by, among others, Ludolph of Saxony, Bonaventure and Eckbert of Schönau. The manuscript's first text, a long devotional text De vita et passione Iesu Christi, may have been written by Heinrich Arnoldi, Carthusian of Basel.
Online Since: 12/14/2017
This volume contains two commentaries on Aristotle's Libri physicorum; the authors are Friedrich von Nürnberg and Johannes Buridanus. They were copied in 1439 by Albrecht Löffler from Rheinfelden during his studies at the University of Heidelberg. Later he joined the Dominican Order and left this manuscript to the Dominican Convent of Basel, where it became part of the chained library.
Online Since: 09/26/2017
This manuscript from the beginning of the 13th century is of unknown origin; it contains monastic and canonistic writings, among them, for example, the monastery rule that Benedict of Nursia issued for his monastery at Monte Cassino in 529, Gregory the Great's Regula pastoralis about the ideal of the (secular) pastor of souls from the late 6th century, or the abbreviated version of a part of the Decretum Gratiani from the 12th century.
Online Since: 09/26/2017
These 21 leaves with Conrad of Gelnhausen's Epistula concordiae originally were part of a composite manuscript of theological content from the Dominican monastery of Basel. The text was written in Paris in 1397 by Heinrich Jäger from Ulm. The content takes up a proposal elaborated at the suggestion of King Charles V of France for the resolution of the Great Schism of 1378; Conrad of Gelnhausen proposes the convocation of a general council.
Online Since: 09/26/2017
This manuscript, created around 1460 and written by the Basel notary and city clerk Jodocus Seyler (1454-1501), contains the Pauline Epistles in canonical order, as well as the apocryphal Epistle to the Laodiceans. Only the Letter to the Romans is richly glossed; First Corinthians still has several interlinear glosses, then the commentary ends. Of the many initials that probably were originally present, only one figure initial remains.
Online Since: 09/26/2017
This manuscript was produced in the Southern Alemannic-speaking region around 1370; it contains the corpus of exempla of the “Alemannischen Vitaspatrum”, one of the most important collections of hagiographic texts in its original form. A treatise compiled of mystic texts is added at the end, into which is inserted the gloss "Von dem überschalle”. The origin of this manuscript is unknown.
Online Since: 09/26/2017
This composite manuscript from the Carthusian monastery of Basel contains — partly handwritten and partly printed — primarily texts of devotional and spiritual content. Author (and for the first part of the manuscript also the scribe) for the most part is Heinrich Arnoldi, Prior of the Carthusian monastery from 1449-1480.
Online Since: 09/26/2017
This composite manuscript in German is from the Convent of Dominican nuns of St. Maria Magdalena “an den Steinen” in Basel, which was reformed in 1423; most of the manuscript was probably written there as well. In addition to two sermons, a treatise and a miracle of Mary, the manuscript mainly contains legends: Elizabeth of Hungary, Jerome, Francis, Vincent, Ignatius, Julian and Basilissa, Paul of Thebes and Anthony.
Online Since: 09/26/2017
15th century devotional volume, mostly written by the Carthusian Johannes Gipsmüller and owned by the Carthusian monastery of Basel. On the verso side of a parchment leaf, inserted as f. 57 into the paper manuscript, there is a full-page image of Christ on the cross with Mary and John. A peculiarity is a collection of Bible passages in Latin and sayings in German by Petrus Wolfer, which are said to have been written on a wall of the Carthusian monastery, surrounding a crucifixion.
Online Since: 09/26/2017
This late medieval book of devotion and prayer is named for its first owner, Margret Zschampi, Dominican at Klingental Convent in Basel. It is a typical manuscript for edification, in German, as they were customarily used and written at the end of the Middle Ages for private devotion, especially in women's convents and in lay communities. Margret Zschampi donated the manuscript to the Carthusian monastery of Basel, where it became part of the library for lay brothers. As part of this Carthusian library, the devotional book reached the university library of Basel in 1590. This is the only completely preserved known manuscript from the Dominican Convent of Klingental.
Online Since: 09/26/2017
Lecture by Peter Siber about the first two Books of Sentences by Peter Lombard, whose systematic presentation of the whole of theology by means of carefully chosen quotations from Church Fathers and Doctors of the Church has often been commentated. The volume was copied in 1488 by the Dominican Wernher von Selden from Basel during his studies in Cologne.
Online Since: 09/26/2017
Commentary on the Sentences by the Dominican theologian Robertus Holcot (ca. 1290-1349), who critically discusses the theological problems raised by Lombard. Robertus Holcot gave lectures on biblical theory at Oxford and was held in high esteem by his contemporaries. This volume, originally a catenatus from the Dominican monastery in Basel, was created between 1429 and 1431.
Online Since: 09/26/2017
This legal manuscript was owned by the Basel jurist Arnold Zum Luft (1453-1517). The manuscript was produced in Bologna in the second half of the 13th century and contains the Digestum vetus, the first part of the tradition regarding existing laws, dating from late antiquity, together with the explanatory glosses compiled by Franciscus Accursius. In addition to Arabic and Roman numerals, the manuscript also presents a vigesimal numeral system.
Online Since: 09/26/2017
Like C I 1, this 14th century legal manuscript was produced in Bologna and was owned by Arnold Zum Luft (1453-1517). It contains the Digestum novum with Accursius' glosses, i.e., the fourth and last part of the corpus of the Digest of ancient Roman legal literature. The manuscript is richly decorated with title miniatures and figure initials.
Online Since: 09/26/2017
This 14th century parchment manuscript contains the commentaries of the legal expert and canonist Johannes Andreae (around 1270-1348) on the Liber Sextus Decretalium Bonifacii, the third part of the Corpus iuris canonici. The volume came into the possession of the Carthusian monastery of Basel during the Council (1431-1449).
Online Since: 09/26/2017
Canonistic manuscript with Dominicus de Sancto Geminiano's Lectura super librum sextum Decretalium. This volume was written in 1439 by Johannes Berwenstein for Peter Zum Luft, who was teaching at the university of the Council of Basel and who later left his extensive book collection to his nephew Arnold Zum Luft.
Online Since: 09/26/2017
This manuscript from the second quarter of the 15th century contains the Lectura super Clementinas by Johannes de Imola; it is from the extensive library of the Basel jurist Arnold Zum Luft (1453-1517). This volume, originally a catenatus, contains initials by the same hand as in C I 21.
Online Since: 09/26/2017
Missal for the Diocese of Basel, created around 1460. This richly illustrated volume was part of a donation by the widow Margaretha Brand († 1474) to the Carthusian Monastery of Basel. It was used at the altar of the holy Virgin in the small cloister of the Carthusian Monastery. In terms of art history, the manuscript can be assigned to the "Vullenhoe-Gruppe."
Online Since: 09/26/2017
First part of a two-volume edition of Gregory's Moralia in Iob. From the Carthusian Monastery, purchased at the Council of Basel. The main part of the manuscript was written at the turn from the 11th to the 12th century; the Tabula found at the very beginning and very end of the volume was added in the 13th century. The earlier provenance of the manuscript is not clear, but an origin in common with the second volume (B I 13a) stands to reason.
Online Since: 09/26/2017
Second part of a two-volume edition of Gregory's Moralia in Iob. This volume from the end of the 12th century, richly decorated with initials, was purchased at the Council of Basel for the Carthusian Monastery of Basel and was augmented at the monastery by the scribe Heinrich von Vullenhoe. The provenance of the volume is not certain. An erased note of ownership of the Monastery of S. Maria in Insula could refer to the Premonstratensian Abbey of Marienwerd in Goldern or to the Cistercian Abbey of Notre Dame de l'Ile-de-Ré near La Rochelle. The first volume (B I 12) probably has the same origin.
Online Since: 09/26/2017
This parchment manuscript, perhaps produced in Basel, transmits the descriptions of the lives of the “Alemannischen Vitaspatrum” in the arrangement of a not-identified Peter der Mul. This manuscript from the third quarter of the 14th century belonged to the library of the lay brothers of the Carthusian Monastery of Basel; however, given its age, it certainly was not created there.
Online Since: 09/26/2017
This manuscript, completed in 1479 by Johannes Gipsmüller, contains the Consuetudines Ordinis Cartusiensis, collected and approved by Pope Innocent; these are the “customs” of the Carthusian monks. It also contains the Statuta antiqua and the Statuta nova, additional decisions and regulations established by the general chapter. Bound into the front of the volume is a depiction of the martyrdom of St. Barbara.
Online Since: 09/26/2017
This manuscript, which has been decoratively sewn with silk thread in many places, was donated to the Carthusian Monastery of Basel in the 15th century by Johannes Obrest, chaplain of St. Martin in Basel. It contains, in addition to several short texts of pastoral and medical character, the Summa poenitentialis by the English theologian and subdean of Salisbury, Thomas of Chabham (ca. 1160-1233/36).
Online Since: 09/26/2017
This magnificent book of hours probably was created in the third quarter of the 15th century in Northern Italy. The style of the painting and of the veneration of the saints suggests the region around Modena, Este, Ferrara. The historiated initials in the calendar show the twelve months; at the beginning of the offices there are ornamental pages with illustrations mostly from the life of Christ. The miniatures and initials are executed in opaque colors and in gold. In the 20th century, this manuscript came to the university library from the Kunstmuseum Basel.
Online Since: 09/26/2017
This manuscript, along with volume B V 13 together with which it forms a unit, was produced in Lorsch and later reached the Carthusian Monastery of Basel. It contains the second part of the Collationes Patrum by John Cassian (360/365-432/435), Cassian's conversations with the Desert Fathers. In comparison with B V 13, there are relatively few corrections and annotations.
Online Since: 09/26/2017
These 14 leaves were removed from a composite manuscript from the Carthusian Monastery of Basel around the end of the 19th century. The 11 colored woodcuts with the respective handwritten text transmit a German Ars moriendi, a type of text on the art of dying well that was very popular during the late Middle Ages.
Online Since: 09/26/2017
This volume with Quaestiones by the Viennese theologian Iodocus Gartner (attested between 1424 and 1452) was owned by Albertus Loeffler (middle of the 15th century); it was part of the chained library of the Dominican Monastery of Basel.
Online Since: 09/26/2017
One of the Isidore codices from the Monastery of Fulda; the codex escaped destruction because it reached Basel during the 16th century, before the abduction and destruction of the library during the Thirty Years' War. There it apparently was to serve as a textual source for a planned edition of Isidore's works. This codex was created in Fulda at the end of the 9th century and still retains its Carolingian binding in a parchment cover. In addition to the works of Isidore, it contains the oldest catalog of the Fulda library, the so-called Basel recipes in Old High German, and an astronomic-computistic cycle of illustrations.
Online Since: 06/22/2017
This composite manuscript of theological content originally belonged to the patrician family Gossembrot of Augsburg (late 15th century); via Johannes Oporin († 1568), Eusebius Merz († 1616) and Remigius Faesch († 1667), it finally became part of the university library of Basel in 1823. Except for a single remaining woodcut, various miniatures and woodcuts pasted into the manuscript have been torn out.
Online Since: 06/22/2017
This manuscript originally consisted of three independent parts, dated to the 10th and 11th century. It contains Pauline Epistles, the glosses on the Pauline Epistles by Sedulius Scottus, as well as the final books of the New Testament. In the 15th century, Heinrich Gügelin of Rheinfelden, chaplain and provost at the Cathedral of Basel, donated this book to an unspecified Basel monastery.
Online Since: 06/22/2017
Famous for the two portraits of Gregory of Nazianzus and Elias of Crete, as well as for a unique cycle of illustrations in honor of Gregory (of which 5 have been lost), this codex is also noteworthy for its content (19 commentaries by Elias of Crete, still unpublished in Greek) and for the story of its creation. The commentaries were copied around the end of the 12th or the beginning of the 13th century, a project that did not provide for miniatures on the frontispiece. These were added a short time later, together with a prologue. The codex still retains the binding that was created in Constantinople between 1435 and 1437 during a restoration for its new owner, the Dominican John of Ragusa, who brought the codex to Basel in 1437.
Online Since: 06/22/2017
15th century paper manuscript: During his university studies in theology, the Dominican Wernher von Selden near Aarau — and subsequently the prior of the Basel monastery — in 1487/88 transcribed the lectures of two Dominicans on Peter Lombard, including the Lectura super sententiarum libros by Hieronymus Raynerii.
Online Since: 12/20/2016
Koran, written in Ramaḍān 639 h. [= March-April 1242] by Muḥammad Ibn al-Maʿāǧīnī. In addition to the canonical text, the manuscript also contains the variants of the seven readers of the Koran and their main transmitters. It was brought to Basel from Constantinople in 1437 by the Dominican John of Ragusa , one of the leading theologians for the Council of Basel. Since 1433 the manuscript was the property of the Dominican monastery of Basel as a bequest of John of Ragusa, and in 1559 it became the property of the university library. The Zurich theologist Theodor Bibliander made use of this manuscript in the preparation of his printing of the Latin translation of the Koran by Robert von Ketton (Basel 1543).
Online Since: 12/20/2016
German translation of the postil on the Psalms by Nicholas of Lyra (deceased 1349), probably created during his lifetime. The commentary on the Psalms, earlier attributed to Heinrich von Mügeln, is the work of an anonymous writer, not yet historically ascertained, the so-called “Österreichischer Bibelübersetzer“ (Austrian translator of the Bible). In his translation of the original, he abbreviates the text and supplies additions. This copy from the library of the Carthusian monastery of Basel dates to the middle of the 15th century; the miniatures are part of the Vullenhoe group.
Online Since: 12/20/2016
Those wishing to study at the University of Basel, founded in 1460, had to enroll in the rector's registry, take an oath of loyalty and obedience, pay the tuition fee and — only with this did the matriculation become valid — had to enroll in their faculty's register. In addition to the entries made by the deans, the theological register of 1462-1740 contains the old as well as the new faculty statutes.
Online Since: 12/20/2016
List of foreign students registered between 1599 and 1837 at the theological faculty in Basel for basic (undergraduate) studies in artes liberales as a preliminary stage for graduate study in theology, law or medicine. The list ist divided by deans; from 1665-1800 it also gives the names of the “Corregens” of the Alumneum, the residence hall of scholarship holders. In addition, the volume contains regulations concerning admission to the faculty and the text of the oath upon matriculation.
Online Since: 12/20/2016
In 1532 the University of Basel was provided with the former Augustinian monastery as a second (“upper”) location in addition to the (“lower”) one, the college building near the Rheinsprung. This first volume of the upper college's register for the years 1543-1672 lists, among other items, those who endured the Depositio rudimentorum, an archaic and rather cruel rite of initiation as condition for official matriculation.
Online Since: 12/20/2016
This first volume of the Liber alumnorum of the Basel college in the Augustinergasse lists the students in the residence hall from 1594-1658 and from 1667-1682. In addition to the lists of alumni, the volume also contains agreements and settlements with the bakers who supplied the college with bread.
Online Since: 12/20/2016
This second volume of the Liber alumnorum of the Basel college in the Augustinergasse contains a list of the students in the residence hall from 1665-1686. In addition to the lists of names, there are also numerous notes regarding the cost of board and lodging or for heating.
Online Since: 12/20/2016
This register of the “Alte Universität” (old university) founded in Basel in 1460 and located at the Rheinsprung, the “lower” college, contains numerous regulations (administrative, financial, legal and moral in nature) as well as a list of those who, in the years 1541-1626, endured the Depositio rudimentorum, an archaic and rather cruel rite of initiation as condition for official matriculation.
Online Since: 12/20/2016
In addition to the new statutes of 1594 and various decrees, this volume lists the students from Basel as well as the foreign students of the lower college from 1599-1623 and from 1733-1789. During restoration, the original simple limp binding made of parchment manuscript waste was reused as endpapers.
Online Since: 12/20/2016
The statutes of the faculty of medicine go back to the period of the founding of the University of Basel (1460). They contain general regulations regarding discipline, attendance and punctuality; regulate baccalaureate and doctoral examinations; give directions regarding the duration of studies and the admission of foreign students; and reflect the strict hierarchy of the faculty. The model for these statutes probably was the 1398 statutes of the Viennese medical faculty.
Online Since: 12/20/2016
This volume of the medical faculty's register is richly decorated; it covers the period of deanships from Heinrich Pantaleon (1559) until Werner de Lachenal (1799). The entries are mostly made by the deans and are accompanied by their respective emblems. Preceding the reports are remarks by Heinrich Pantaleon on the history of the faculty from 1460 until 1559.
Online Since: 12/20/2016
This second volume of the medical faculty's register contains a list of successful doctorates from 1571 to 1806 and of registered students from 1570 to 1814, as well as an overview of exams and Disputationes and of lectures during the break for the (dog days of) summer. The entries are preceded by a full-page miniature of the seal of the medical faculty of the University of Basel.
Online Since: 12/20/2016
This volume, composed and also partly written by Theodor Zwinger around 1720, is a collection from the registers, the Decreta medica and other, in part now lost, documents from the University of Basel's faculty of medicine. In addition to the deans' reports from 1559-1724, this manuscript contains remarks by Heinrich Pantaleon on the history of the faculty from 1460 until 1559, copied from AN II 20.
Online Since: 12/20/2016
This 13th century manuscript with Peter Lombards' commentary on the Psalms, previously owned by Petrus Medicus, came to the Carthusian Monastery of Basel in the 15th century. The codex is organized in three columns, although the outermost column closest to the margin remains empty. The two columns of text are in turn again partly divided in half and give the biblical text in the left half and the commentary in the right half, in lines of half the height. Figure initials in delicate French style correspond to the division of the Psalter into eight liturgical sections. The blank area below the text contains nearly unreadable notes perhaps in pencil, which may be a further commentary.
Online Since: 12/20/2016
Bishop Paul of Burgos, who converted from Judaism to Christianity at the end of the 14th century, composed the Additiones to the postil of Nicholas of Lyra and the Scrutinium scripturarum to prove that belief in Christ corresponds to a literal understanding of the Old Testament. This manuscript was created in 1436/37 and is from the Dominican Monastery of Basel.
Online Since: 12/20/2016
The Legenda aurea by the Dominican Jacobus de Voragine (about 1228-1298) is one of the most widely known spiritual collections of the Middle Ages. This 14th century manuscript from Bologna preserves it along with further legends of the saints. The codex is written in a regular Italian Gothic script and, as a matter of routine, is carefully decorated; a large lacuna in chapter 45 (legend of St. Michael) was augmented by a 15th century hand. The volume belongs to the library of the Carthusian Monastery of Basel.
Online Since: 12/20/2016
This manuscript from the Dominican Monastery of Basel contains Quodlibeta and Quaestiones by Nicholas Trivet and Thomas Sutton, two important exponents of the Dominican School of Oxford at the end of the 13th century and the beginning of the 14th century. The thin parchment has numerous small defects as well as mended tears in some places; the sixth quire is bound incorrectly. The interior wooden boards of this formerly chained book (liber catenatus) are covered with fragments.
Online Since: 12/20/2016
Composite manuscript from the Dominican Monastery of Basel, written in the 14th century by a single hand. This former liber catenatus contains a commentary on the Hohelied (Song of Songs) by Thomas Aquinas' student Giles of Rome (Ægidius Romanus, ca. 1243-1316), a commentary by the Dominican Nicolaus de Gorran (1232-ca. 1295) on the Canonical Epistles, as well as the Postilla on Ecclesiastes secondarily attributed to John of Sancto Geminiano.
Online Since: 12/20/2016
Exegetical manuscript consisting of various parts and written by a variety of hands at the end of the 13th century and the beginning of the 14th century. The volume consists of parchment of varying quality; a tear on leaf 27 is carefully sewn up with white and green silk. Especially the third part of the manuscript contains notes and corrections. This former liber catenatus is from the Dominican Monastery of Basel.
Online Since: 12/20/2016
The Imperial Chronicle is the most successful 12th century German text. This fragment from Basel is from the first quarter of the 13th century and contains version B in Alemannic. The remaining three bifolia - one single bifolium and one fascicle of two bifolia — had been used as binding manuscript waste; the single bifolium served as inner cover for manuscript A III 30 from the Dominican Monastery of Basel.
Online Since: 12/20/2016
Early modern composite manuscript containing the only manuscript textual witnesses for several writings by archbishop Hincmar of Reims (845-882), for example for the treatise De ordine palatii, important for the constitutional history of the Carolingian period.
Online Since: 12/20/2016
Third volume of a Latin Bible originally in four parts that was made in Basel between 1435 and 1445. Illustrated by an anonymous artist, the volumes were written by Heinrich von Vullenhoe, one of the most important calligraphers of the Carthusian Monastery of Basel. The biblical books follow the order specified in the liturgy. Also included in this group are codices B I 2 and B I 3.
Online Since: 12/20/2016
Fourth volume of a Latin Bible originally in four parts that was made in Basel between 1435 and 1445. Illustrated by an anonymous artist, the volumes were written by Heinrich von Vullenhoe, one of the most important calligraphers of the Carthusian Monastery of Basel. The biblical books follow the order specified in the liturgy. Also included in this group are codices B I 1 and B I 3.
Online Since: 12/20/2016
A composite manuscript from Fulda with texts primarily on the topic of repentance and asceticism. Similar to a series of Isidore-codices from Fulda, it reached Basel in the 16th century - possibly because one of the texts contained therein also survived under Isidore's name; thus it escaped the abduction and destruction of the Fulda library during the Thirty Years' War. The various parts and texts are written in Anglo-Saxon and Carolingian minuscule and originated in Fulda and its surroundings, up to Mainz. The leather binding, presumably still Carolingian, was much changed at a later time, especially due to the removal of the covers. Apparently in Basel, what had formerly been the first quire (Paenitentiale Theodori), in a markedlay smaller format, was removed from the collection. Today it bears the shelf mark N I 1: 3c.
Online Since: 03/17/2016
This fascicle contains the version of the Paenitentiale Theodori named for this textual witness the ‘Canones Basilienses;' it was written by two hands from Fulda in an Anglo-Saxon minuscule of the first quarter of the 9th century. Around 1500, this quire was part of the current manuscript F III 15e. This explains the title de conflictu viciorum et virtutum on 1r, which does not fit with the content of the quire. As evidenced by the lost text at the beginning and at the end, N I 1: 3c had previously been part of another codex.
Online Since: 03/17/2016