<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
	version="5.1"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude"
	xsi:schemaLocation="http://www.tei-c.org/ns/1.0 ../xsd/TEI-P5/1.7/tei-p5-e-codices_1.7.xsd"
	xml:lang="deu"
	xml:id="eCod_hba-chart0209_Bretscher"
	xml:base="http://www.e-codices.unifr.ch/en/description/hba/chart0209/Bretscher">
	<teiHeader>
		<fileDesc>
			<titleStmt>
				<title>Gebetbuch</title>
			</titleStmt>
			<editionStmt>
				<edition>Elektronische Version nach TEI P5.1</edition>
				<respStmt>
					<resp>Konvertierung nach TEI: <persName>Michael Wiederkehr</persName>
						<date when="2015-08-28">28.08.2015</date>
					</resp>
					<name>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</name>
				</respStmt>
			</editionStmt>
			<publicationStmt>
				<publisher>e-codices - Virtual Manuscript Library of Switzerland</publisher>
				<availability status="restricted" n="copyright">
					<licence>
						<p>Mit freundlicher Genehmigung des <orgName>Urs Graf Verlag, Dietikon</orgName>. Das Copyright an der Handschriftenbeschreibung liegt beim Verlag.</p>
					</licence>
				</availability>
			</publicationStmt>
			<sourceDesc>
				<bibl>PDF vorhanden</bibl>
				<msDesc xml:id="hba-chart0209_Bretscher" xml:lang="deu">
					<msIdentifier>
						<settlement>Hermetschwil</settlement>
						<repository>Benediktinerinnenkloster</repository>
						<idno>Cod. chart. 209</idno>
						<altIdentifier type="former">
							<idno>Cod. 10.204.</idno>
						</altIdentifier>
					</msIdentifier>
					<head>
						<title>Gebetbuch</title>
						<origDate notBefore="1450" notAfter="1499">Zweite Hälfte des 15. Jahrhunderts</origDate>
					</head>
					<msContents>
						<textLang mainLang="gmh" otherLangs="">Hochalemannisch</textLang>
						
							<msItem>
								<locus from="1r">1r</locus>
								<title>Gebet zu Maria.</title> 
								<note>Gereimt. Anfang fehlt.</note>
								<incipit>// Din libliches kind Ihesu Crist den für uns du bitten bist. Erwirb uns gnad der uns gebrist <gap reason="sampling"></gap></incipit><lb/>
								<note>Vgl. <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#60r">Cod. chart 191, 60r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#60v">v</ref>.</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="1r" to="6r">1r–6r</locus>
								<title>Gebet zu den Freuden Marias.</title>
								<incipit>Ich bitt dich fröw sancta Maria durch alle die ere und durch alle die gnad <gap reason="sampling"/> dz du min gebet erhörest <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
								<note>Sechsteiliges Gebet, Abschnitte jeweils mit der Formel <quote>in disen acht tagen</quote> endend. Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#61r">Cod. chart. 191, 61r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#69v">69v</ref>, vgl. auch <ref type="mss" cRef="hba-chart0207#96r">Cod. chart. 207, 96r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0207#102r">102r</ref>.</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="6r" to="7v">6r–7v</locus>
								<title>Gebete zu den Leiden Christi.</title>
								<incipit>Herre Ihesu Christe gottes sun und got, gewarer got und gewarer mensch ich bitt dich dz du mir des helfest dz die nagel diner göttlichen henden <gap reason="sampling"/> abtilgent die flecken miner sünde <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
								<note>5 Gebete; Initien im Register. Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#70r">Cod. chart. 191, 70r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#72r">72r</ref>.</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="7v" to="9v">7v–9v</locus>
								<author key="pnd_118578081">Marquard von Lindau</author>
								<title>Eucharistietraktat</title>
								<note>(Auszug).</note>
								<incipit>Ein junger batt sin meister dz er inn lerte wie er z&#367; dem sakerment sölt gan. Der meister sprach: Du begerist von mir dz dir gar notturftig ist ze wüssen wann ich sag dir dz es nüt ein klein ding ist</incipit> 
								<explicit>mir erzögend die minn und gnad dines milten hertzen.</explicit><lb/> 
								<note><bibl>Annelies Julia <hi rend="small-caps">Hofmann</hi>, Der Eucharistietraktat des Marquard von Lindau, Tübingen 1960, S. 288, Zeile 31 – S. 290, Zeile 27</bibl>, teilweise gekürzt. <bibl>Nigel F. <hi rend="small-caps">Palmer</hi>, Artikel Marquard von Lindau, in: Verfasserlexikon2, Bd. 6 (1987), Sp. 81–126</bibl>. Anschliessend Gebet:</note>
								<msItem>
									<locus from="9v">9v</locus> 
									<incipit>Erbarmhertziger vatter und schöpffer ich bin nüt wirdig dz ich heis din kind <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
									<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#72v">Cod. chart. 191, 72v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#75v">75v</ref>, das Gebet auch <ref type="mss" cRef="hba-chart0193#106v">Cod. chart. 193, 106v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0193#107v">107r</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="9v" to="13v">9v–13v</locus>
								<title>Kommuniongebete.</title>
								<incipit>O gott min erbarmhertziger vergib mir dz ich dick z&#367; dem tisch diner götlichen wirtschaft an hochzitliche kleider <gap reason="sampling"/> gegangen bin <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
								<note>9 Gebete, Initien im Register. Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#75v">Cod. chart. 191, 75v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#82v">82v</ref> sowie weitgehend <ref type="mss" cRef="hba-chart0195#120v">Cod. chart. 195, 120v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0195#124v">124v</ref>.</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="13v" to="23r">13v–23r</locus>
								<title>Gebete zu Maria.</title>
								<note>Teilweise gereimt.</note> 
								<incipit>Ave Maria. Der gr&#367;tz kam von gott den seit ir Gabrahel <supplied>sic</supplied> der bott, des frucht er ir enbott dz er üns lost von dem tod <gap reason="sampling"/></incipit>
								<msItem>
									<locus from="15r">15r</locus>
									<incipit>O fröw und magett mineklich, m&#367;tter aller gnaden rich des barendis süessikeit, ein kron aller cristenheit du bist der maget krone <gap reason="sampling"/></incipit>
								</msItem> 
								<msItem>
									<locus from="16r">16r</locus>
									<incipit>Got gruötz dich m&#367;tter und maget des vatters suns in ewikeit, gott gruötz dich edly arch der trifaltikeit <gap reason="sampling"/></incipit>
								</msItem>
								<msItem>
									<locus from="16v">16v</locus> 
									<rubric>Wer dz nachgeschriben bet drissig tag andechtenklich ünser fröwen spricht der sicher sin wz er ünser fröwen zimlicher bett bit des wirt er gewert an allen zwiffel</rubric> 
									<incipit>Sancta Maria ein junckfröw ob allen junckfröwen ein m&#367;tter aller erbarmhertzikeit <gap reason="sampling"/> ich bitt dich durch das schnident schwert dz durch din sel und hertz schneid <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
									<bibl><hi rend="small-caps">Klapper</hi> Nr. 98,1.</bibl>
								</msItem>
								<msItem>
									<locus from="19v">19v</locus>
									<incipit>O du almechtige keisserin aller wirdikeit o du edly küngy aller miltikeit <gap reason="sampling"/> du sigest gegrützet helige und liebe wirdige junckfröw m&#367;tter Maria <gap reason="sampling"/></incipit>
								</msItem> 
								<msItem>
									<locus from="20v">20v</locus>
									<incipit>Du unvermangelter sarch des ewigen gottes Ihesu Cristi won in dir nie verschlossen ist gewessen dz ewig heil <gap reason="sampling"/></incipit>
								</msItem>
								<msItem>
									<locus from="21v">21v</locus>
									<incipit>O du schöpferliches gold des ewigen schatzes won du nie gelöschen bist gewessen <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
									<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#83r">Cod. chart. 191, 83r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#95v">95r</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="23r" to="24r">23r–24r</locus>
								<title>Kommuniongebet.</title>
								<rubric>Bett ein Pater noster und Ave Maria so du z&#367; dem helgen sacrament bist gangen so sprich dis gebett mit andacht dins hertzen</rubric>
								<incipit>Herr almechtiger und erbarmhertziger gott Ihesus Christus ich loben dich von grund mins hertzen <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
								<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#95r">Cod. chart. 191, 95r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#96r">96r</ref>.</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="24r" to="24v">24r–v</locus> 
								<title>Magnificat, Salve regina.</title>
								<note>Deutsch.</note>
								<incipit>Magnificat. Min sel gruösset den herren und min geist ha&#871;t sich erfröwt in got minem heil <gap reason="sampling"/></incipit>
								<msItem>
									<locus from="24v">24v</locus>
									<incipit>Salve regina. Grützet sigest du küngin götlicher erbarmhertzikeit <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
									<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#97r">Cod. chart. 191, 97r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#97v">v</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="24v" to="26v">24v–26v</locus>
								<title>Gebete zu Christus und zur Hostie.</title>
								<incipit>Herr ich bevil mich dis acht tag und dis acht necht in die verborgen tugenheit <gap reason="sampling"/></incipit> 
								<msItem>
									<locus from="25r">25r</locus>
									<incipit>O g&#367;tter Ihesus o du allermiltister Ihesus o du allersüssister Ihesus <gap reason="sampling"/> biß mir erbarmhertzig <gap reason="sampling"/></incipit>
								</msItem> 
								<msItem>
									<locus from="26v">26v</locus> 
									<incipit>O du allersüssestes brot, o du liepliche spis der glöbigen <gap reason="sampling"/> du bist einig dermasen und wirst götlich ferborgen <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
									<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#98r">Cod. chart. 191, 98r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#101v">101v</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="27r" to="29r">27r–29r</locus>
								<title>Gebete zu den acht Versen Bernhards von Clairvaux.</title> 
								<rubric>Illuminat <supplied>sic</supplied> oculos</rubric> 
								<incipit>Erlücht min ögen dz ich niemer entscla&#871;ff <gap reason="sampling"/> ›Oratio‹. O du schin des ewigen liechtes durch dz zeichen des helgen crüces so erlücht min o&#871;gen <gap reason="sampling"/>
								</incipit>
								<msItem>
									<locus from="29r">29r</locus> 
									<rubric>Dis sprich for dem crucifix</rubric> 
									<incipit>Gott biß mir erbarmhertzig wenn min sel ha&#871;t in dich getrüwet <gap reason="sampling"/></incipit> <lb/>
									<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#101v">Cod. chart. 191, 101v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#104v">104v</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="29r" to="31v">29r–31v</locus>
								<title>Psalm 124,1–5, Kollekten, Gebete für die Seelen Verstorbener.</title>
								<rubric>Der psalm Qui confidunt</rubric> 
								<incipit>Die in got getrüwent die sind als der berg Syon der wirt nüt bewegt ewenclich <gap reason="sampling"/></incipit>
								<msItem>
									<locus from="29v">29v</locus> 
									<rubric>Collect Protector in te speravi</rubric>
									<incipit>Gott ein beschirmer aller der so in dich sind hoffen <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
									<note>7 Kollekten.</note>
								</msItem> 
								<msItem>
									<locus from="30v">30v</locus> 
									<incipit>O min gott und herr erbarm dich über die armen selen die nüt besunder bitter hand gegen dir <gap reason="sampling"/></incipit> <lb/>
									<note>4 Gebete, Initien im Register. Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#104v">Cod. chart. 191, 104v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#106v">106v</ref>, <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#101v">107r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#108r">108r</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="31v" to="35r">31v–35r</locus>
								<title>Mariengruss.</title>
								<note>Gereimt.</note>
								<incipit>O fröw ob aller fröwen schar, ein kron volkomen gar <gap reason="sampling"/> an dir unmessig ere lit, din lob ist hoch tieffe und wit <gap reason="sampling"/></incipit> 
								<msItem>
									<locus from="32r">32r</locus> 
									<rubric>Ave</rubric> 
									<incipit>Ave gott grüsse dich junckfröw riche nieman kan diner wirdikeit gelichen <gap reason="sampling"/></incipit> 
								</msItem>
								<msItem>
									<locus from="32v">32v</locus>
									<rubric>Maria</rubric> 
									<incipit>Maria süsse jungfröw hilff mir dz ich dich schöwe <gap reason="sampling"/></incipit><lb/> 
									<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#108v">Cod. chart. 191, 108v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#112v">112v</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="35r" to="41v">35r–41v</locus> 
								<title>Gebete um Fürbitte.</title> 
								<incipit>Nun bitt ich dich herr hilf den helgen sellen der gedechtnus ich begangen han dz si mir erwerbit ablas miner sünden <gap reason="sampling"/></incipit> 
								<msItem><locus from="36r">36r</locus> 
									<incipit>Heilige magt der megten bitt für mich sünderin vor dinem sun <gap reason="sampling"/></incipit>
								</msItem> 
								<msItem>
									<locus from="39r">39r</locus> 
									<incipit>Heilige m&#367;tter Maria unsers herren Ihesu Christe durch die liebi dins suns mit allen helgen kum mir ze hilf <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
									<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#6r">Cod. chart. 191, 6r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#7r">7r</ref>, <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#113v">113r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#118v">118v</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="41v" to="46v">41v–46v</locus> 
								<title>Gebet zu Christus.</title>
								<incipit>Tu solus sanctus. Dich allein herr Ihesu Christe beger ich anzebetten mit luterem gemüt <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
								<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#119v">Cod. chart. 191, 119v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#128v">128v</ref>.</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="46v" to="47v">46v–47v</locus> 
								<title>Gebete zu dem Evangelium und zu der Elevation.</title> 
								<rubric>Diß sprich in dem ewangelio</rubric> 
								<incipit>Herr Ihesu Christe min gott und min her ich manen dich aller der wort die uß dinem helgen hertzen und mund je sind ußgangen <gap reason="sampling"/></incipit> 
								<msItem>
									<locus from="47r">47r</locus>
									<rubric>Dis sprich so man unsern herren ufhept</rubric> <incipit>Du bist min herr du bist min gott durch all din erbermd vergib mir all min sünd <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
									<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#128v">Cod. chart. 191, 128v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#130v">130v</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="47v" to="49r">47v–49r</locus>
								<incipit>Gebet für die gläubigen Seelen, Segen.</incipit>
								<rubric>Sprich dis bet für all glöbig selen</rubric> 
								<incipit>Ich bitt dich für alle glöbigen selen sunde<supplied>r</supplied>lich für die die mir je kein g&#367;tz getan hand <gap reason="sampling"/></incipit>
								<msItem>
									<locus from="48r">48r</locus> 
									<incipit>Nun gesegen mich hütt gott der vatter der alle ding von nütti geschaffen hatt <gap reason="sampling"/></incipit>
								</msItem> 
								<msItem>
									<locus from="48v">48v</locus> 
									<rubric>Dis nachgend gebet ist sant Augustinus segen</rubric> 
									<incipit>Ewiger vatter ich enpfilch mich in die ordnung dins vätte<supplied>r</supplied>lichen hertzen <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
									<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#53v">Cod. chart. 191, 53v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#54r">54r</ref>, <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#132v">132r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#133v">133v</ref> und <ref type="mss" cRef="hba-chart0210#82v">Cod. chart. 210, 82v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0210#130v">82v</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="49r" to="51r">49r–51r</locus> 
								<incipit>Gebet zu den fünf Schmerzen Marias.</incipit> 
								<rubric>Dz nachgend bett sind die v leid ünser fröwen</rubric> 
								<incipit>Ach zarti usserwelti wirdigi m&#367;tter gotz des wirdig bist gesin ob allen creaturen, ich manen dich der v sunderlichen ser die du hattest uff dissem ertrich. Dz erst ser do du din kind brächt z&#367; dem tempel <gap reason="sampling"/></incipit><lb/> 
								<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#133v">Cod. chart. 191, 133v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#137r">137r</ref>.</note>
							</msItem> 
							<msItem>
								<locus from="51r" to="53r">51r–53r</locus> 
								<title>Gebete zu Maria.</title> 
								<note>Teilweise gereimt.</note>
								<rubric>Dis ist ain sunder lob von der wirdigen m&#367;tter gotz</rubric> 
								<incipit>Eya süsse Maria und usserwelte m&#367;tter und schatz, ein hus des almechtigen gotz ich loben dich und ermanen dich dz du bist ein still stender weg der helgen trivaltikeit <gap reason="sampling"/></incipit> 
								<msItem>
									<locus from="53r">53r</locus> 
									<rubric>Ein bett von ünser lieben fröwen</rubric> 
									<incipit>Gott gruöß dich Maria tusend tusend ze tusend malen tusend stund mit dem gr&#367;ß Ave den dir der engel Gabriel det kund <gap reason="sampling"/></incipit><lb/> 
									<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#137r">Cod. chart. 191, 137r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#141r">141r</ref>.</note>
								</msItem>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="53v" to="57r">53v–57r</locus> 
								<title>Gebete zu Christus und Gottvater.</title>
								<incipit>Herr Ihesu Christe ünser erlöser ich erheb uff z&#367; dir die o&#871;gen mins hertzen <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
								<note>6 Gebete, Initien im Register. Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#141r">Cod. chart. 191, 141r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#148r">148r</ref>.</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="57r" to="57v">57r–v</locus>
								<title>Die acht Verse des Bernhard von Clairvaux.</title> 
								<incipit>Ich han gelessen dz der böß geist z&#367; sant Bernhart sprach er wüsti etlich vers im psalter <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
								<note>Vgl. <bibl><hi rend="small-caps">Franz</hi>, Benediktionen, Bd. 2, S. 570, Anm. 4</bibl>. Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#148r">Cod. chart. 191, 148v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#149v">149v</ref>.</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="57v" to="59r">57v–59r</locus>
								<title>Die sieben Worte Christi am Kreuz.</title>
								<rubric>Dis sind die helgen vii wort die ünser herrgot sprach</rubric> 
								<incipit>Ach herr ich manen dich des ersten wortes dz du sprecht an dem helgen crütz: Vatter ich bitten dich für die die mir disen gegenwürtigen tod ant&#367;nd <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
								<note>Entspricht <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#149v">Cod. chart. 191, 149v</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#152v">152r</ref>.</note>
							</msItem>
							<msItem>
								<locus from="59r" to="59v">59r–v</locus> 
								<title>Gebet zum Schutzengel.</title>
								<incipit>Ach heiliger wirdiger engel gottes der mir von got dem herren geben ist z&#367; einem huötter mines krancken lebens <gap reason="sampling"/></incipit><lb/>
								<note>Bricht <locus from="59v">59v</locus> ab, Textverlust. Vgl. <ref type="mss" cRef="hba-chart0191#3r">Cod. chart. 191, 3r</ref>–<ref type="mss" cRef="hba-chart0191#4v">4v</ref>.</note>
							</msItem>
						
					</msContents>
					<physDesc>
						<objectDesc form="codex">
							<supportDesc material="chart">
								<support>Papier. Wasserzeichen: <watermark>Ochsenkopf</watermark>, <bibl><ref type="watermark"><hi rend="small-caps">Piccard</hi> I 735 (1474-1475)</ref></bibl>.</support>
								<extent>
									<measure type="leavesCount" n="59">59 Blätter</measure>
									<measure type="pageDimensions" n="14 x 10,5 cm">14 x 10,5 cm</measure>
								</extent>
								<foliation>Neuere Foliierung: <locus from="1r" to="59r">1-59</locus>.</foliation>
								<collation>
									Lagen: (VI-11)<locus from="1v" rend="sup">1</locus> + 4 VI<locus from="49v" rend="sup">49</locus> + (VI-2)<locus from="59v" rend="sup">59</locus>, vor <locus from="1r">Bl. 1</locus> sind 11 Blätter und 2 Lagen, nach <locus from="59r">Bl. 59</locus> zwei Blätter sowie eine unbestimmte Anzahl von Lagen herausgerissen, Textverlust. Lagenzählung am Schluss der Lagen 3-7.
								</collation>
								</supportDesc>
							<layoutDesc>
								<layout columns="1" writtenLines="20">
									Stiftiniierung, Schriftraum: <measure type="written">10,5 x 7</measure>, 20 Zeilen.  
								</layout>
							</layoutDesc>
						</objectDesc>
						<handDesc hands="1">
							<handNote script="bastarda">
								<p>Schleifenlose Bastarda von einer Hand.</p>
							</handNote>
						</handDesc>
						<decoDesc>
							<decoNote>Rubriziert, 1-2zeilige rote Lombarden, Überschriften rot.</decoNote>
						</decoDesc>
						<additions>Korrekturen und Nachträge: Vereinzelte Streichungen und Korrekturen von der Schreiberhand.</additions>
						<bindingDesc>
							<binding notBefore="1450" notAfter="1499">
								<p>Einband: Mit braunem Leder bezogene <locus from="Vorderseite">Holzdeckel</locus>, <date>2. Hälfte des 15. Jhs.</date> Streicheisenlinien. Ehemals eine nach vorn greifende Kantenschliesse, hinten Rest erhalten. In den <locus from="8r">Fälzen</locus> Pergamentstreifen, verschiedene liturgische Fragmente, <date>14. Jh</date>. Auf dem stark beschädigten <locus from="Buchrücken">Rücken</locus> Papierschild mit Signatur <quote>209</quote>. Im <locus from="Vordere_Innenseite">vorderen Deckel</locus> Papierschild mit Angaben zur Handschrift, <date>20. Jh.</date> Im <locus from="Vordere_Innenseite">vorderen</locus> und <locus from="Hintere_Innenseite">hinteren Spiegel</locus> Leimspuren der Spiegelblätter.</p>
							</binding>
						</bindingDesc>
					</physDesc>
					<history>
						<provenance><p>Herkunft: Mehrheitlich weibliche Beterin (z. B. <locus from="3r">3r</locus>, <locus from="36r">36r</locus>), aber auch männlicher Beter (<locus from="54v">54v</locus>). Mundart: Hochalemannisch.</p></provenance>
						<provenance><p>Besitzer: Im vorderen <locus from="Vordere_Innenseite">Spiegel</locus> mit Bleistift alte Signatur <quote>Cod. 10.204.</quote>,darunter <quote>n°209</quote>, <locus from="1r">1r</locus> und im <locus from="Hintere_Innenseite">hinteren Spiegel</locus> Stempel <quote><stamp>Convent M. G., <date>19. Jh.</date></stamp></quote></p></provenance>
					</history>
					<additional>
						<adminInfo>
							<recordHist>
								<source>
									<bibl><persName>Bretscher-Gisiger Charlotte / Gamper Rudolf</persName>, Katalog der mittelalterlichen Handschriften der Klöster Muri und Hermetschwil, Dietikon-Zürich <date>2005</date>, S. 335-338.</bibl>
								</source>
							</recordHist>
						</adminInfo>
							<listBibl>
								<bibl><hi rend="small-caps">Bruckner</hi>, Scriptoria 7, S. 47.</bibl>
							</listBibl>
					</additional>
				</msDesc>
			</sourceDesc>
		</fileDesc>
		<!--
		<revisionDesc>
			<change who="" when=""></change>
		</revisionDesc>
		-->
	</teiHeader>
	<text>
		<body>
			<p></p>
		</body>
	</text>
</TEI>
