Joachim Cuontz (-1515)
Il manoscritto composito VadSlg Ms. 292 comprende tre unità realizzate indipendentemente l'una dall'altra, quindi rilegate insieme a San Gallo intorno al 1460. La prima unità corrisponde a un salterio del IX secolo, non si sa se prodotto a San Gallo. La seconda comprende un innario del XII secolo: una miniatura di dedica rappresenta il copista Eberhard nell'atto di porgere il suo volume a Gallo, mentre papa Gregorio, seduto al pulpito, annota i canti che lo Santo Spirito, sotto le sembianze di una colomba, gli sussurra all'orecchio. La terza sezione comprende un frammento con alcuni prologhi al salterio.
Online dal: 20.05.2009
- Joachim Cuontz (Precedente possessore) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Annotatore) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Annotatore) | Joachim Cuontz (Precedente possessore) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Annotatore) | Joachim Cuontz (Precedente possessore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
Copiato dopo il 1540 (data che si deduce dalla menzione della consacrazione della cappella dei SS. Fabiano e Sebastiano a p. 6) dall'organista e scriba di S. Gallo Fridolin Sicher (1490-1546), questo manoscritto contiene le prime due regole del Directorium perpetuum. Il suo contenuto è quasi del tutto identico a quello del Cod. Sang. 533, che è il primo di una serie di sette volumi commissionati dall'abate Franz von Gaisberg (Cod. Sang. 533-539). Realizzato circa vent'anni dopo, il Cod. Sang. 532 è l'unico volume della seconda serie il quale, o non fu mai completato o della quale gli altri volumi sono andati perduti. Era prevista una decorazione, ma non fu mai eseguita (p. IV, 56 per le miniature a piena pagina e p. 1, 57 per le iniziali). Per analogia con la prima serie, si può ipotizzare che potesse includere lo stemma e il ritratto dell'abate committente, probabilmente Diethelm Blarer (1530-1564).
Online dal: 22.09.2022
- Joachim Cuontz () Trovato in: Descrizione standard
Antifonario per tutto l'anno liturgico, scritto in notazione gregoriana di tipo tedesco su quattro linee. Probabilmente il volume proviene da un monastero benedettino francese o borgognone-fiammingo; al più tardi dal 1510 circa si trova nella biblioteca del monastero di S. Gallo. La decorazione consiste in alcune grandi iniziali a colori con tralci e in numerose cadelle decorate con grottesche o motivi animali.
Online dal: 25.06.2015
- Joachim Cuontz (Annotatore) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Annotatore) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Annotatore) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Annotatore) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Annotatore) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Annotatore) Trovato in: Descrizione standard
- Gaisberg, Franz (Precedente possessore) | Joachim Cuontz (Annotatore) Trovato in: Descrizione standard
- Gaisberg, Franz (Precedente possessore) | Joachim Cuontz (Annotatore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
Cospicua collezione di tropi e sequenze sangallesi. Joachim Cuontz († 1515) la compilò su commissione dall'abate Franz Gaisberg (1504-1529) poco prima della beatificazione del monaco sangallese Notkero Balbulo († 912), avvenuta nel 1513. Documento di prim'ordine della storia della musica corale tardo-medievale. Molte delle melodie ivi comprese furono scritte, per la prima volta a San Gallo, con notazione su pentagramma.
Online dal: 24.05.2007
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Arx, Ildefons von (Bibliotecario) | Brant, Sebastian (Autore) | Brant, Sebastian (Traduttore) | Eccardus I, Sangallensis (Autore) | Gaisberg, Franz (Committente) | Hartmannus, Sangallensis Monachus (Autore) | Joachim Cuontz (Autore) | Joachim Cuontz (Copista) | Metzler, Jodokus (Annotatore) | Moser, Ludwig (Traduttore) | Notker, Balbulus (Autore) | Tutilo, Sangallensis (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Arx, Ildefons von (Bibliotecario) | Brant, Sebastian (Autore) | Brant, Sebastian (Traduttore) | Eccardus I, Sangallensis (Autore) | Gaisberg, Franz (Committente) | Hartmannus, Sangallensis Monachus (Autore) | Joachim Cuontz (Autore) | Joachim Cuontz (Copista) | Metzler, Jodokus (Annotatore) | Moser, Ludwig (Traduttore) | Notker, Balbulus (Autore) | Tutilo, Sangallensis (Autore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
- Arx, Ildefons von (Bibliotecario) | Brant, Sebastian (Autore) | Brant, Sebastian (Traduttore) | Eccardus I, Sangallensis (Autore) | Gaisberg, Franz (Committente) | Hartmannus, Sangallensis Monachus (Autore) | Joachim Cuontz (Autore) | Joachim Cuontz (Copista) | Metzler, Jodokus (Annotatore) | Moser, Ludwig (Traduttore) | Notker, Balbulus (Autore) | Tutilo, Sangallensis (Autore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
Manoscritto composito proveniente da una „comunità laica orientata verso S. Gallo“ (Scarpatetti, p. 137), in parte scritto e messo insieme intorno al 1505 dal conventuale di S. Gallo Joachim Cuontz († 1515). Le due sezioni più corpose del manoscritto contengono la vita e i miracoli di S. Anna (pp. 49-137) e un incunabolo rilegato col manoscritto (Inc. Sang. 995; Hain 12453) contenente la versione in tedesco della Passio S. Meinradi stampata tra il 1496 e il 1500 da Michael Furter a Basilea (pp. 141−195), decorata da 37 silografie. Il manoscritto contiene inoltre consigli medici, per esempio sull'utilizzo del cardo santo oppure una ricetta contro la peste (pp. 15−21; p. 138), traduzioni di sequenze in tedesco (pp. 5-9), numerose preghiere ed exempla, per la maggior parte su Maria, Anna e Gioacchino (pp. 25-44), così come la lettera del preposto Silvestro del convento degli canonici regolari di S. Agostino di Rebdorf ad Eichstätt, alle sorelle del convento di Pulgarn nell'Alta Austria sulla povertà in convento, conservatasi solo parzialmente (pp. 44-48).
Online dal: 25.06.2015
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Copista) Trovato in: Descrizione standard
- Joachim Cuontz (Precedente possessore) Trovato in: Descrizione standard
- Arx, Ildefons von (Bibliotecario) | Buchegger, Franz Eduard (Bibliotecario) | Hauntinger, Johann Nepomuk (Precedente possessore) | Hochberg, Jeanne de (Copista) | Joachim Cuontz (Copista) | Joachim Cuontz (Precedente possessore) | Notker, Balbulus (Autore) | Silvester, von Rebdorf (Autore) Trovato in: Descrizione standard
- Arx, Ildefons von (Bibliotecario) | Buchegger, Franz Eduard (Bibliotecario) | Hauntinger, Johann Nepomuk (Precedente possessore) | Hochberg, Jeanne de (Copista) | Joachim Cuontz (Copista) | Joachim Cuontz (Precedente possessore) | Notker, Balbulus (Autore) | Silvester, von Rebdorf (Autore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
- Arx, Ildefons von (Bibliotecario) | Buchegger, Franz Eduard (Bibliotecario) | Hauntinger, Johann Nepomuk (Precedente possessore) | Hochberg, Jeanne de (Copista) | Joachim Cuontz (Copista) | Joachim Cuontz (Precedente possessore) | Notker, Balbulus (Autore) | Silvester, von Rebdorf (Autore) Trovato in: Descrizione aggiuntiva
Il testo principale del manoscritto, che mostra forti tracce d'uso, è la Regola di Benedetto nella traduzione tedesca (pp. 3-107). Sulla base di un confronto con il Cod. Sang. 546 si deduce che questo testo è stato trascritto dal monaco sangallese p. Joachim Cuontz († 1515). Secondo la nota di possesso del 1504 a p. 1, il manoscritto apparteneva alla comunità religiosa femminile di S. Giorgio sopra S. Gallo. Alle pp. 120-121 c'è un ammonimento alle sorelle a rispettare la regola, ugualmente scritto da p. Joachim Cuontz. Nel mezzo e di seguito ci sono brevi testi di altre mani: pp. 108-112 un'istruzione su come recitare l'«Himmlische Rosenkranz» che segue alle pp. 112-117, un canto spirituale per la meditazione del rosario in 13 versetti con promessa di indulgenza (Inc. gott vater in dem höchsten tron), a p. 118 un ammonimento alle suore di essere vigili (secondo 1 Pt 5,8-9) e richieste di benedizioni, alle pp. 123-125 un motto e la preghiera in rima di Nicolao della Flüe (ain guotti hailsamy lerr von bruoder clausen in schwitz, Inc. bruoder klaus von underwalden, e bruoder klausen gewonliches betett, Inc. O min gott und min schöpfer nim mich und gib mich gantz zuo aigen). A p. 126 ci sono delle note di possesso (?), a p. 128 (secondo Paul Staerkle, Die Handschriften des ehemaligen Klosters Wiborada zu St. Georgen, in: Die hl. Wiborada, vol. 2: Die Verehrung der Heiligen, St. Gallen 1926, p. 84) un registro per il trasporto della sabbia del 1477-1487, che «fissa alcuni servizi della cava donata alla chiesa per la nuova costruzione della chiesa» («der einige Dienstleistungen aus dem der Kirche geschenkten Steinbruch zum neuen Kirchenbau festsetzt»).
Online dal: 18.06.2020
- Benedictus, de Nursia (Autore) | Joachim Cuontz (Autore) | Joachim Cuontz (Copista) | Nikolaus, von Flüe (Autore) Trovato in: Descrizione standard