Le manuscrit, rédigé dans la seconde moitié du XVème siècle, probablement peu après 1450, contient tout d'abord (p. 1−46) la Chronique universelle de Constance de la fin du XIVème siècle, suivie de la Chronique zurichoise depuis les origines jusqu'au début du XVème siècle (p. 47−121), une suite de la Chronique zurichoise pour les années 1420/21, 1436 et 1443−1450 (p. 121−132), ainsi qu'une rédaction abrégée de la Chronique du Concile de Constance d'Ulrich von Richental (p. 132−228). En se fondant sur la comparaison calligraphique, la littérature secondaire ancienne envisage que l'humaniste zurichois Felix Hemmerli (1388/89-1454) pourrait être le copiste. Le manuscrit était en possession de l'érudit suisse Aegidius Tschudi (1505-1572) et fut acheté, en février 1768, par l'Abbaye de Saint-Gall à sa famille. Tschudi ajouta dans les textes des notes marginales et des corrections.
En ligne depuis: 23.06.2016
Traduction allemande d'une Histoire de la première Croisade (1095/96-1099, Historia Hierosolymitana), composée par le moine Robert de Reims, écrite en 1465 et illustrée de 22 dessins à la plume colorés; en appendice, le manuscrit contient environ 9000 vers de la Chronique d'Autriche (Österreichische Reimchronik) d'Ottokar von Steiermark, décrivant le siège et la destruction de la forteresse d'Acre appartenant aux croisés en 1291.
En ligne depuis: 14.09.2005
Le manuscrit en papier se compose de cinq parties codicologiques, dont les textes ont été copiés par une ou plusieurs mains au cours du XVe siècle. Les textes les plus longs sont le Tractatus de vitiis capitalibus, à attribuer probablement à Robert Holcot, la Stella clericorum, le Dialogus rationis et conscientiae de Matthieu de Cracovie et le Dialogus de celebratione missae de Henri de Hesse. Pour le reste y figurent des textes plus brefs, dont des sermons, des enseignements spirituels, des traités astrologiques et médicaux. En plus s'y trouvent de nombreux documents se rapportant au concile de Constance (1414-1418), qui traitent du procès de Jean Hus et de la question de la communion sous les deux espèces.
En ligne depuis: 22.09.2022
Le manuscrit en papier dans une reliure souple se compose de quatre parties qui ont été copiées pendant la première moitié du XVe siècle. Les parties II et IV sont probablement de la main de Jean Népomucène, qui vient de l'abbaye cistercienne de Nepomuk en Bohême. Le manuscrit parvint vraisemblablement au plus tard au milieu du XVe siècle au couvent de Saint-Gall. Il transmet des sermons en latin, des traités spirituels et des documents du concile de Constance des années 1417-1418.
En ligne depuis: 25.04.2023
Le manuscrit livre la somme des cas de pénitence ou de confession de Burchard de Strasbourg (pp. 7a-261a) et, selon le colophon (p. 261a), il fut copié par le clerc Fridolinus Vischer, probablement le 4 avril 1419, dans la paroisse de Mollis à Glaris. Plus tard au XVe siècle ont été ajoutées au début du manuscrit des notes sur les personnages de l'Ancien Testament (pp. 4-5), et à la fin, de brèves explications canoniques et théologiques sur la parenté spirituelle, sur les contrats et les achats légitimes ou illégitimes, sur les dîmes et sur les objets trouvés (pp. 261b-271b).
En ligne depuis: 08.10.2020
Le manuscrit en papier possède une reliure en carton du XVIIIe/XIXe siècle. Il a certainement été entièrement copié par le prêtre séculier Matthias Bürer, dont les livres sont parvenus à l'abbaye de Saint-Gall après sa mort en 1485. Le manuscrit contient tout d'abord un abrégé en vers, attribué à Adam von Aldersbach, du célèbre manuel de droit canonique et de théologie pastorale de Raymond de Peñafort (p. 7-123). A côté de gloses interlinéaires, on trouve à certains endroits un dense apparat de gloses placé dans les marges. Après deux textes plus courts suit un long commentaire sur l'œuvre versifiée précédente (p. 135-264).
En ligne depuis: 25.04.2023
Le manuscrit en papier réunit différents textes théologico-pastoraux portant sur les sacrements, et en particulier sur la confession, puis des commentaires sur l'enseignement de la foi, ainsi que des sermons. Parmi ces textes se trouvent la Summula de summa Raimundi de Magister Adam [Adamus Alderspacensis] (p. 99-138) et le Liber Floretus (p. 139-151), tous deux rédigés en vers. Le copiste, un certain Johannes, se nomme au colophon à la page 138. Le manuscrit présente diverses notes de la main de l'érudit moine errant de Saint-Gall, Gallus Kemli (1480/1481).
En ligne depuis: 25.04.2023
Ce volumineux manuscrit en papier a été copié par Gallus Kemli († 1480/81) entre 1466 et 1476 environ. Il contient des outils, des compendia et des sommes de théologie, de droit canon, de liturgie, de confession et de pénitence, puis encore des prières et des chants en notation allemande du plain chant (« Hufnagelnotation ») pour la messe, un rituel et, enfin, d'autres prières, bénédictions, sermons et exhortations, en partie en allemand et en partie en latin. Le manuscrit possède une reliure souple avec une couverture en cuir rouge. Le moine saint-gallois Gallus Kemli, qui eut une vie errante hors du couvent, laissa à sa mort une importante collection de livres.
En ligne depuis: 22.09.2022
Le manuscrit en papier livre le commentaire à la Summula de summa Raimundi de Magister Adam (Adamus Alderspacensis). Une main achève cette copie pendant la première moitié ou au milieu du XVe siècle dans une cursive livresque. Des dessins occasionnels ornent le texte. D'après la reliure, le manuscrit se trouve au moins depuis 1461 à l'abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 25.04.2023
Le manuscrit en papier transmet un commentaire à la Summula de summa Raimundi de Magister Adam (Adamus Alderspacensis). D'après le colophon (p. 314a), Jodocus Probus achève cette copie le 12 septembre 1422. La note de possession à la page 3 montre que le manuscrit se trouve au moins dès la deuxième moitié du XVe siècle à l'abbaye de Saint-Gall. Il possède une reliure souple.
En ligne depuis: 25.04.2023
La Summa de casibus conscientiae de Barthélemy de Pise (achevée en 1338) est l'une des sommes sur la confession de la fin du Moyen Âge la plus répandue. Elle doit son succès à son orientation pratique et à la mise en ordre alphabétique de mots clés issus du droit canonique et de la doctrine morale. La présente copie, datant du deuxième quart du XVe siècle, fait probablement partie de la donation de livres que le prêtre séculier Matthias Bürer prévoit de faire au monastère de Saint-Gall en 1470, et qui s'est réalisée après sa mort en 1485.
En ligne depuis: 22.09.2022
Ce volumineux recueil a été copié par le prêtre séculier Matthias Bürer. Selon plusieurs colophons, il a travaillé à la transcription de ces textes entre 1448 et 1463 environ à Kenzingen (Bade-Wurtemberg) et à différents endroits au Tyrol. Le manuscrit contient entre autres plusieurs traités de théologie, une somme de confession, deux miroirs de confession, un ars moriendi, les Actes des apôtres avec la glossa ordinaria, des sermons, ainsi que les livres II-IV des Dialogues du pape Grégoire le Grand. Le codex est entré en possession de l'abbaye de Saint-Gall avec d'autres livres après la mort de Matthias Bürer en 1485 conformément à un arrangement pris en 1470.
En ligne depuis: 22.09.2022
Le manuscrit a été réalisé au tournant du XVe siècle. Il comprend une collection d'actes et de formules pour les bénéfices et les tribunaux ecclésiastiques, les transactions financières et les ventes séculières, les fiefs et autres. Les notes finales du manuscrit désignent comme propriétaire Johannes Pfister von Gossau († 1433 ?), notaire impérial et clerc du diocèse de Constance, qui était au service de la ville et de l'abbaye de Saint-Gall. Par la suite, le manuscrit a appartenu au greffier de la ville de Saint-Gall Johannes Widembach († vers 1456), dont les armes figurent sur le contreplat postérieur.
En ligne depuis: 22.09.2022
Le manuscrit, probablement rédigé en Italie dans le second quart du XVème siècle, contient le recueil de décisions judiciaires de la Rota Romana du canoniste Wilhelm Horborch († 1384). Le manuscrit parvint dans la bibliothèque de l'Abbaye de Saint-Gall probablement avec d'autres codices légués par l'abbé de Saint-Gall Kaspar von Breitenlandenberg (1442–1463), qui durant les années 1439-1442 étudia le droit canon à Bologne sous la férule de Johannes de Anania.
En ligne depuis: 25.06.2015
La reliure en carton du XVIIIe ou XIXe siècle renferme quatre parties manuscrites, à peu près contemporaines, de la 2e moitié du XVe siècle. Les parties I et III sont dues à la même main et fournissent des instructions et des exemples sur la manière de rédiger correctement des lettres et des actes en latin et sur l'utilisation des figures de style. La partie II contient un manuel de droit procédural de Johannes Urbach ; la partie IV une collection de lettres latines adressées au moine et pré-humaniste d'Einsiedeln Albrecht von Bonstetten, datant des années 1465-1480.
En ligne depuis: 22.09.2022
Le manuscrit transmet principalement la Landgerichtsordnung (règles procédurales et pénales) pour la principauté abbatiale de Kempten datant de 1481, qui a probablement été copié à la fin du XVe siècle. Le codex a été utilisé par Ulrich Degelin, chancelier sous l'abbé Johann Erhard Blarer von Wartensee (1587-1594) et auteur d'une nouvelle Landgerichtsordnung pour Kempten. Il passa ensuite successivement entre les mains des juristes de Lindau, Johannes Andreas Heider († 1719) et Johann Reinhard Wegelin († 1764), avant que Johann Nepomuk Hauntinger ne l'achète entre 1780 et 1782 pour l'abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 22.09.2022
Chronique universelle de Saturnus de Crète jusqu‘à Brenno, le légendaire duc de Souabe (col. 3a-17a). A la suite, se trouve le Schwabenspiegel (Miroir de Souabe), avec le droit territorial selon le premier classement systématique en 79 paragraphes jusqu'à l'art. 343 (col. 17a-264b), le droit féodal jusqu'à l'art. 158 (col. 264b-347a) et pour finir l'index du contenu de l'ensemble du manuscrit (p. 350-361).
En ligne depuis: 18.12.2014
Schwabenspiegel (Miroir de Souabe), droit territorial, articles 1-86 (col. 7a-58a), articles 155-219 (col. 59a-100b) et articles 220-377 (col. 101a-187b), après l'article 40 est inséré le droit territorial, article 40§1 (col. 33a) du Deutschenspiegel, au droit territorial fait suite le droit féodal, articles 1-120 et 122-154 (col. 187b-284a) et l'article 159 (col. 284a-285a).
En ligne depuis: 18.12.2014
Le manuscrit, nouvellement relié au XVIIe ou XVIIIe siècle, contient en première partie un commentaire du deuxième livre des Decretales Gregorii IX (Liber Extra). La seconde partie du codex ne comprend que deux cahiers avec un commentaire sur le titre 26 du même livre des Décrétales. Ce codex a appartenu au moine de Saint-Gall Johannes Bischoff († 1495), qui étudia le droit canon à l'université de Pavie de 1474 à 1476. Le commentaire de la première partie de ce manuscrit est copié de sa main.
En ligne depuis: 22.09.2022
La reliure souple renferme les quatre parties de ce manuscrit qui comprennent chacune un commentaire sur des titres ou des chapitres choisis du premier livre des Decretales Gregorii IX (Liber Extra). Les parties I, III et IV sont de la main du moine de Saint-Gall Johannes Bischoff († 1495), qui étudia le droit canon à l'université de Pavie de 1474 à 1476. Il a probablement acquis la deuxième partie pendant ses études dans cette même ville.
En ligne depuis: 22.09.2022
La reliure souple renferme un manuscrit en dix parties dont les textes ont été pour la plupart copiés par le moine de Saint-Gall Johannes Bischoff († 1495) pendant ses études de droit canon à l'université de Pavie de 1474 à 1476, et dont une petite partie des textes a été achetée dans cette ville. On y trouve des commentaires sur des titres des Decretales Gregorii IX (Liber Extra), du Liber Sextus et des Clementinae, des traités sur la procédure judiciaire, la torture, le droit successoral et d'autres sujets, un ouvrage de référence sur la doctrine morale, classé par ordre alphabétique, ainsi que la disputatio publique de Johannes Bischoff.
En ligne depuis: 22.09.2022
Le manuscrit en papier comprend trois adaptations des Libri feudorum, le droit féodal lombard, et se compose de deux parties. La première partie avec la Margarita feudorum de Dullius Gambarinus (p. 1a-28a) a probablement été copiée pendant la première moitié du XVe siècle en France. La deuxième partie livre la Summa feudorum de Odofredus de Denariis (p. 29a-60b) et les Lectura super usibus feudorum de Jacobus de Belvisio (p. 60b-144b), et a été réalisée au XIVe siècle, soit en Italie, soit en France. La seconde partie du manuscrit contient des notes du docteur en droit Johannes Bischoff († 1495), un conventuel de l'abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 25.04.2023
Le manuscrit, en quatre parties, a été écrit principalement dans la seconde moitié du XIIIe siècle, et dans la première moitié du XIVe siècle en Italie, et peut-être partiellement en France. Il transmet les Tres libri Codicis (les livres 10–12 du Codex Justinianus) avec les gloses, le Libri feudorum, la Glossa ordinaria correspondante et d'autres brefs écrits. Les gloses préaccursiennes sont particulièrement précieuses, puisqu'elles conservent dans leur forme originale les Tres libri Codicis. Le manuscrit parvint à la bibliothèque de Saint-Gall au plus tard durant le XVe siècle, par l'intermédiaire du citoyen de Saint-Gall Johannes Widembach († vers 1456).
En ligne depuis: 18.12.2014
Collection de textes médicaux en allemand. Le début manque; suit l'Ordnung der Gesundheit de Rudolf von Hohenberg (pp. 3-60), diverses recettes médicales, magiques et alimentaires (pp. 63-101), parmi lesquelles, entre autres, un traité sur le vautour et la verveine du Bartholomäus (pp. 64-69), « Verworfene Tage » (pp. 69-71), recette pour fabriquer le vinaigre (p. 73-76), extraits du Buch der Natur de Konrad von Megenberg (pp. 82-85), recettes dans lesquelles s'utilise le « Schwalbenstein » (pp. 89-90), pronostics pour la nouvelle année et le tonnerre (pp. 90-94), recettes pour fabriquer le vin (pp. 95-101). Herbier avec des extraits du Macer Floridus d'Odo von Meung (pp. 101-146), recettes médicales (pp. 146-147), champ d'application de la médecine selon le Macer Floridus (pp. 147-161), recettes contre le ritten (p. 162). A la fin, à la p. 164, se trouve un dessin coloré de l'Agrimonia. Le mansucrit s'apparente au codex de la Staats- und Stadtbibliothek de Augusta 2° Cod. 572. Il provient de la bibliothèque d'Aegidius Tschudi (Nr. 117).
En ligne depuis: 23.09.2014
Manuscrit composite en allemand, contenant des textes médicaux. Recettes médicales (p. 1-148) avec index (p. 149-157), autres recettes ajoutées dans un second temps (p. 158-168), instructions pour la saignée (p. 169-184), formules de conjuration en allemand et en latin (p. 185-186), extraits du De pestilentia de Theobaldus Loneti (p. 187-188). Le manuscrit provient de la bibliothèque d'Aegidius Tschudi (Nr. 118).
En ligne depuis: 23.09.2014
Manuscrit composite en latin et en allemand. Les textes présentés d'une manière non systématique sont dans l'ordre suivant. Géomancie: traité en latin avec des représentations schématiques (p. 1-152, 163-169), autres schémas de géomancie (185, 236, 263 [faussement paginé comme 262]). Médecine: recettes, en allemand (p. 153-162 et 197-198); examen sanguin après la saignée et une leçon sur la saignée, en allemand (p. 193-196, 255-261). Iatromathématique: lunaire, en latin (p. 169-172); planètes et propriétés des heures / des personnes nées sous leur influence, en allemand, en partie en vers rimés (p. 173-175, 178-179, 218, 240), tableaux pour établir quelles planètes influencent les heures (p. 200, 240); signes du zodiaque, leurs propriétés et leur influence sur les personnes nées sous leur signe, en latin (p. 180-185, 186 [hexamètres]) et en allemand. (p. 187-192), instructions et tableaux pour le calcul des phases lunaires dans les signes du zodiaque (p. 177-178, 213-214, [215b]-216 [pour les années 1406-1480]), schéma des signes du zodiaque (p. 262), dessin avec les phalanges des doigts, auxquels sont associés les signes du zodiaque, tempéraments et éléments (p. 264 [faussement paginé comme 263]); règles pour les mois, en latin (p. 215-[215a]). Astronomie: calendrier (p. 201-212); tableaux pour le calcul du calendrier (p. 237, 241-242, 254); tabelles avec les éclipses lunaires pour les années 1422-1462, avec des dessins des degrés d'occultation (p. 238-239 et 243). Pronostic: pronostic du tonnerre en allemand (p. 199), pronostic pour la nouvelle année, en latin (S. 217). Alchimie: recettes alchimiques en latin (p. 219-220) et en allemand (p. 221-228). Traité de chiromancie en allemand, débutant avec un dessin à la plume coloré de deux mains avec les lignes de la main (p. 244-254). Divers: conjurations, en allemand (p. 156) et en latin (p. 219); 4 hexamètres sur la qualité du vin en latin (p. 264 [faussement paginé comme 263]). Le manuscrit écrit par différentes mains provient de la bibliothèque d'Aegidius Tschudi (Nr. 104).
En ligne depuis: 23.09.2014
Le recueil débute avec quelques courts textes médicaux : p. 5-6 Johannicius (Hunain ibn Ishāq), Isagoge ad Techne Galieni (un remaniement de l'Ars Parva de Galien, dans la traduction latine de Constantin l'Africain), § 1–9 ; p. 6–7 et 8 quelques vers du Regimen sanitatis salernitanum, un poème en hexamètres sur la médecine ; p. 7-8 un court texte sur les proportions des médicaments combinés, incipit : Gradus est sedecupla proporcio ; p. 9-10 un texte sur la saignée avec une rubrique en rouge De flebotomia, incipit : In flebotomia quedam generales condiciones sunt ; p. 10-11 un glossaire latin-allemand sur les plantes avec une rubrique Nomina herbarum, incipit : Plantago Wegerich ; p. 11-12 un texte sur l'uroscopie, le début du texte indiqué en marge par une main plus récente avec le titre De urinis, incipit : Si urina alba fuerit. Les pages 12-14 sont copiées par une main plus récente et contiennent, contrairement à ce que dit Scherrer, non pas d'autres textes médicaux mais un ou plusieurs exempla provenant des Vitaspatrum (In vitas patrum legitur quod quidam interrogavit senem quare cogitaciones prave inpedirent oraciones [?]). La partie médicale est suivie par la version latine du Lumen animae, une collection d'exempla d'histoire naturelle pour servir aux sermons (p. 15-89). En marge se trouvent de petits schémas en rapport avec le contenu des chapitres ainsi que des compléments sur les autorités citées dans le texte. Le Lumen animae est le seul texte de ce manuscrit à commencer avec une grande initiale rouge et il se termine à la p. 89 avec le colophon en rouge : Finito libro sit laus et gloriae Christo. Les deux pages suivantes (p. 90-91) contiennent entre autres des vers calendaires et un texte sur les planètes. Aux p. 92-97, il y a la version latine d'une « lettre du ciel » ou « lettre du dimanche », une lettre prétendument tombée du ciel à propos de la célébration du dimanche, incipit : Incipit epistola dei de celo vere missa petro apostolo ab omnibus diebus dominicis qualiter sit colendus dies dominicus. Vient ensuite une prière (p. 97-98), incipit : O dilecte Iesu Christus, felix est qui te amat. Sur les dernières pages (p. 98-101), on trouve de la même main plus récente déjà vue aux p. 12-14 d'autres exempla, incipit : Legitur quod quedam mulier […] venisset ad beatum Hillarionem pro sterilitate tollenda. Le manuscrit est relié dans une reliure en carton gris du XVIIIe siècle ; l'ancienne reliure en parchemin avec l'étiquette du dos portant la cote 758 est encore conservée, mais elle a été découpée et cousue autour du premier et dernier cahier (p. 3 et entre p. 24-25; p. 102 et entre p. 88-89).
En ligne depuis: 20.12.2023
Le manuscrit, réalisé vers le milieu du XVe siècle dans un milieu laïc, dans le sud de l'Allemagne ou en Suisse, est illustré par de nombreux dessins à la plume colorés. Y sont décrits les signes du zodiaque, les planètes, les quatre tempéraments, les quatre saisons et leur influence sur la santé des hommes. Suivent des directives diététiques surtout pour la saignée, mais aussi pour la nourriture, la boisson, le sommeil, la veille, le repos et le mouvement, ainsi que très concrètement pour le bain (illustration à la p. 101) ou la défécation (p. 120). Le texte fut composé à l'origine vers 1400 dans le sud de l'Allemagne par un médecin laïc intéressé par l'astronomie et réuni dans un abrégé. Ce texte fut ensuite complété et modifié à plusieurs reprises. La dernière partie (depuis p. 128) contient une version en prose et en vers de ladite lettre du Pseudo-Aristote à Alexandre le Grand: dans cet écrit, l'érudit grec au savoir universel donne au roi des conseils sur la façon de se maintenir en bonne santé.
En ligne depuis: 23.09.2014
Le manuscrit se compose de différents cahiers dont plusieurs présentent à la fin des marques de possession d'un certain Johannes Engler, chanoine de Sankt Leonhard (p. 140, 168, 304). Après le calendrier (p. 4-24) vient la Summa rudium (p. 25-140). Le cahier suivant (p. 143-168) comprend des décrets synodaux de l'évêque de Constance Marquart von Randeck (les décrets, pas la copie, sont datés de 1407, p. 165). Les prochains fascicules contiennent des méditations, des sermons, un vocabulaire latin-allemand (p. 290-304), des recettes et des textes en lien avec le calendrier, ainsi que différents courts textes sacrés et profanes, dont deux collections de fables (p. 141-144 et 266-275). Les cahiers s'ouvrent souvent avec le début des textes mais se terminent par des pages vides ce qui, avec les marques de possession et l'usure des feuillets extérieurs, fait penser qu'ils ont été utilisés pendant un certain temps sans être reliés. La reliure en cuir du XVe siècle a conservé plusieurs boulons. Sur les contreplats, on distingue l'empreinte en négatif d'un document en allemand.
En ligne depuis: 22.09.2022
Ce recueil de textes théologiques se compose de quatre parties (I: p. 3-122; II: p. 123-215; III: p. 216-231; IV: p. 232-243), copiées dans une écriture gothique cursive par plusieurs mains. Seule la première initiale a été réalisée. Les quatre premiers cahiers copiés sur une colonne contiennent le De reparatione hominis de Marquard von Lindau (p. 3-122). Sur la dernière page de cette partie (p. 122) se trouve le timbre de la bibliothèque sous l'abbé de Saint-Gall Diethelm Blarer entre 1553 et 1564. Les quatre cahiers suivants présentent le commentaire sur l'Expositio decem praeceptorum de Henricus de Frimaria copié sur deux colonnes (p. 123a-213b). Le cahier suivant transmet la Determinatio magistrorum sacrae theologiae sanctae universitatis studii Pragensis sur les thèses du maître d'Ulm Johannes Münzinger en 1398 (p. 216-230). Le dernier cahier contient un texte débutant par l'incipit Vas electionis est non plus sapere quam opportet… (p. 232-238). Toutes les parties, sauf la dernière, possèdent des notes marginales ou une manicula (p. 134), qui sont en partie coupées. Au verso de la page de garde postérieure (p. 245) se trouvent un dessin à la plume d'un visage, une note de possession Liber monasterii sancti Galli, et une note d'achat Anno domini MCCCCX [X barré ?] XXII [1422 ou 1432] […] emi Henricus Lútenrieter hunc librum a domino Nycolao … Hallensium. La reliure souple est constituée d'une chute de parchemin – un testament – doublée à l'intérieur d'une toile de lin grossière, qui est maintenant partiellement détachée à l'avant. On peut donc lire la moitié antérieure du testament en haut allemand moderne : Ich phaff Berhtolt der horiden [?] von Ehingen […] und der darnach in dem acht und súbentzigesten iar […]. Les cahiers sont directement cousus au point de chaînette sur l'épais renfort de cuir. Sur la couverture figure une table des matières écrite par une main contemporaine. Le bibliothécaire saint-gallois Jodokus Metzler est l'auteur de la table des matières collée sur la page de garde (p. 1). La pagination (p. 1-245) comporte une erreur : la p. 143 a été comptée deux fois.
En ligne depuis: 06.09.2023
Le manuscrit sur papier contient tout d'abord une série d'ébauches de sermons datée par le colophon de 1381 (p. 80). De la même main que précédemment, suivent une copie partielle du Liber scintillarum de Defensor de Ligugé (p. 80-96), des miracles (p. 96-108) et un index (p. 108-110). Une autre main copia le livre IV du De doctrina christiana d'Augustin avec de nombreuses annotations marginales (p. 113-162). Viennent ensuite, probablement par la main du moine itinérant Gall Kemli († 1481), l'interprétation sur les ancêtres du Christ d'Aileranus Sapiens (p. 163-168), ainsi que des extraits de textes théologiques, dont le Mammotrectus du franciscain Johannes Marchesinus.
En ligne depuis: 22.09.2022
Les sermons forment le point fort de ce recueil de textes de théologie morale, qui a été copié par plusieurs mains. Les initiales du premier texte fragmentaire sur une colonne ne sont pas exécutées (p. 29-74). Le De purificatione tel qu'indiqué dans la marge supérieure, copié sur deux colonnes, débute par Sanctificavit tabernaculum suum [1 Par 22,1] Altissimus… (p. 79a–102b). Le miroir de confession De septem viciis, sur une colonne, commençant par Superbia est tumor… (p. 105-120) est doté de six schémas sous forme d'arbres à branches noires et rouges et un tronc orné géométriquement (p. 107, 109, 111, 113, 115 et 120), ainsi que de définitions incluses dans des cercles opposés à la page 117. Vient ensuite l'enseignement sur les vertus Modus vivendi secundum deum sur une colonne (p. 121-124). Puis se trouve la lettre d'un maître Samuel à un rabbin Ysaak, qui aurait été traduite du latin par un frère espagnol du nom d'Alfonsus Boni Hominis. Le texte sur une colonne occupe les p. 125-153. Les Sermones de sanctis du cistercien Konrad von Brundelsheim (Soccus) sont copiés dans une cursive gothique plus ancienne (« ältere gotische Buchkursive »), fréquemment corrigés et annotés (p. 173-389). La première initiale est rouge, les autres non réalisées ou en brun (parmi celles-ci certaines avec un ornement géométrique aux p. 218, 247 et 323). Un signet se trouve à la page 219, une manicula à la page 266. Le traité de Michael de Massa, Tractatus de passione Domini (version Angeli pacis…) avec une introduction allégorique et des dialogues achève le manuscrit (p. 389-470). Le colophon de la dernière partie date l'achèvement de la copie du 8 mars 1427 (p. 470). L'étiquette avec la cote « T 17 » sur la reliure en bois couverte de cuir correspond aux modes de faire les cotes dans le catalogue de la bibliothèque de Saint-Gall de 1461. Cela signifie que ce volume a probablement été assemblé et relié au milieu du XVe siècle. Le bibliothécaire Jodokus Metzler a collé la table des matières sur la feuille de garde antérieure. Aux p. 1-8, 17-24 et 169-172, le cadre de justification pour un commentaire sur deux colonnes a été tracé, mais pas le texte. Les pages 9-16, 25-28, 49-54, 75-78, 103-104, 155-168 et 471-483 sont entièrement vierges. Il y a une note à la p. 484. La page 53-54 est détachée. Un petit fragment détaché avec un main dessinée se situait entre les p. 180 et 181.
En ligne depuis: 06.09.2023
Les Libri sententiarum de Pierre Lombard sont l'unique texte de ce manuscrit en papier qui a été copié par plusieurs mains dans des écritures entre une bâtarde et une cursive livresque plus récente. La copie du premier livre s'interrompt à la distinctio 42, mais avec le colophon Explicit liber questionum super primum [sc. librum] sententiarum anno domini 1422 (p. 239). Six feuilles blanches un peu plus petites y sont reliées, sans doute pour être complétées (p. 149-160). A la fin du volume, on trouve également douze pages blanches, de taille identique. Aucune initiale n'a été exécutée (p. 460-483). A partir de la p. 165, le recto des pages indique le numéro du livre des Sentences au sommet de la page. La reliure montre des traces de cinq boulons à l'avant et à l'arrière. Sur les tranches de tête et de queue se trouve le titre : Sententiarum. Le volume massif est relié entre deux ais de bois. La tranchefile est tressée. Sur l'intérieur de la couverture avant, aujourd'hui découvert, se voit l'empreinte d'un fragment de manuscrit. De nombreuses pages sont rognées avec peu de perte de texte (p. 175, 176, 181–200, 219–246, 317–332).
En ligne depuis: 06.09.2023
Ce recueil manuscrit se compose de cinq parties dues à plusieurs mains (partie I: p. 1-50; partie II: p. 51-86; partie III: p. 87-110; partie IV: p. 111-254; partie V: p. 255-316). Au début de la première partie se trouve un sermon De dignitate sacerdotale sur Is 60,8 (p. 1a-2b) et des quaestiones sur les sacrements (p. 3a-40a). Chaque quaestio est indiquée par une initiale « Q » rubriquée, parfois avec un visage en plus (p. 18, 21a). Le colophon (p. 40a) indique que Conradus Jud de Zurich (Thuregum) à Uznach a achevé de copier les Quaestiones aux premières heures du 8 janvier 1410. Deux sermons suivent: De dedicatione (40a–44a) et De dignitate sacerdotale (44a–50b). Les deuxième et troisième parties contiennent chacune des sermons de tempore (p. 51a-85b). C'est aussi le cas de la quatrième partie avec les sermons de Nicolas de Lyre, Postilla super evangelia. La présente version répète deux fois le sermon III,1 (Hamesse II, 254, Nr. 14807), à la p. 111a et 113a. Entre deux, il y a un tableau des lectures pour l'été et l'avent (p. 112). A la page 184, des gloses en haut-allemand précoce décrivent le champ sémantique ‘Ausdruck von Trauer' (expression de tristesse). Le texte des Postilles s'interrompt à la p. 240; entre les p. 241 et 254, il n'y a que la réglure des colonnes. La cinquième partie contient le Liber de informatione electorum de Nicolas Andreae de Civitate Theatina (Hamesse I, 7, Nr. 115) (p. 255a-314b). Le volume montre de nombreuses maniculae (p. 13, 14, 17, 34, 51, 55, 60, 65, 73, 90, 142, 152) et titres marginaux, en particulier des numérotations. Des notes marginales importantes se trouvent aux p. 78, 79, 214 et 255, et un ajout avec des notes (p. 84b-85b). Les pages 86 et 300 sont complètement blanches. La page 299-300 n'a qu'une colonne. Sur la dernière page (p. 316), insérée à l'envers, se trouve une charte datée du 15 juin 1533 qui mentionne le frère hospitalier Johannes Wick et le prêtre Thomas Molitor du diocèse de Constance. Sur l'intérieur du plat postérieur, on voit l'impression en négatif d'un texte sur deux colonnes avec des signes de paragraphe bleu et rouge. A la page 50b se trouve le timbre de la bibliothèque de Saint-Gall au temps de l'abbé Diethelm Blarer entre 1553-1564. Sur le contreplat antérieur a été collée la table des matières établie par le bibliothécaire de Saint-Gall Jodokus Metzler. La reliure en bois est couverte de cuir clair et des restes de fermoir se voient sur le plat antérieur.
En ligne depuis: 06.09.2023
Le manuscrit in-folio est copié sur une colonne en bâtarde. Sur l'ancienne feuille de garde antérieure (p. 3a-4b) se trouve un fragment d'évangéliaire copié en bâtarde (Mc 16,1; Lc 24,13; Lc 24,39; Io 21,1; Io 20,11). La partie principale, avec des définitions théologico-morales et des traités plus brefs (p. 5-297), présente la numérotation centrale d'origine (1-150) et s'achève par une table des matières (p. 297-301). Celle-ci est précédée par une doxologie et une malédiction des livres sous la forme d'un poème à personnages, qui oppose la rédemption du scribe à celle du voleur de livres (p. 297). Un sermon sur tous les saints occupe la dernière page et la page de garde postérieure (p. 302a-303b). Au verso de cette page se trouvent la légende du voyage des Trente Pièces d'Argent d'Abraham à la trahison de Judas (p. 304a) et une inscription de saisie en allemand. Le possesseur précédent, Hans Rich, pléban à Mosnang, a mis le livre en gage en 1573 pour quatre florins et dix écus (p. 304b). Dans la même colonne se trouve le timbre de la bibliothèque de Saint-Gall au temps de l'abbé Diethelm Blarer entre 1553-1564. Sur les contreplats antérieur et postérieur il y a la trace d'un calendrier imprimé en négatif. Le bibliothécaire de Saint-Gall Jodokus Metzler a collé une table des matières sur le contreplat antérieur. Il manque les pages 1-2. Les plats de reliure en bois couverts de cuir brun présentent des trous des cinq boulons aujourd'hui disparus. Les restes de deux fermoirs à lanières sont fixés sur le plat inférieur du livre, chacun avec un clou décoratif en forme de fleur à quatre pétales (XVe ou XVIe siècle). Sur le plat avant, il y a deux trous pour la fixation des deux fermoirs.
En ligne depuis: 06.09.2023
Le manuscrit composite, écrit entre 1425 et 1428 dans la région du lac de Constance mais non à l'Abbaye de Saint-Gall, contient un grand nombre de traités de comput, d'astronomie et de cosmographe en langue latine, parmi lesquels l'œuvre très diffusée le De sphaera mundi de Jean de Sacrobosco et son œuvre de base d'arithmétique le Tractatus de algorismo. Le manuscrit qui commence par un calendrier, contient aussi quelques illustrations, comme les douze signes du zodiaque, une carte des vents, des dessins de l'écliptique du soleil et de la lune, les constellations de planètes et d'étoiles, un homme aux points de saignée, une carte du monde ronde qui rappelle les cartes T-O du début du Moyen-Age et (aux pp. 265 et 266) douze images simples des mois, avec des brèves légendes versifiées en allemand, inspirées de la vie quotidienne des hommes de la fin du Moyen-Age imprégnée par la nature et l'agriculture.
En ligne depuis: 04.10.2011
Le volume contient le Manuale confessorum du moine dominicain Johannes Nider, né à Isny, plus tard actif à Nuremberg et à Vienne (p. 3-124), les Problemata Aristotelis d'Albert le Grand, une oeuvre également connue sous le titre de De generatione et corruptione (p. 129-168), le second livre de la Physique aristotélicienne In librum secundum physicorum (p. 169-212), le traité De constellacione [siderum] in nativitate (p. 212-213), la collection d'exempla de la fin du Moyen Age Gesta Romanorum (p. 258-453). Le texte sur les pages 129-213 est daté de 1459. Les pages 259-453 ont été achevées par le scribe, Konrad Heinrich von Tettnang, le 30 août 1402.
En ligne depuis: 13.12.2013
Copie du commentaire d'Aristote par le philosophe et naturaliste français Nicolas Oresme († 1382) Quaestiones super libros Meteororum; d'après le colophon (f. 175v) elle fut terminée en septembre 1459.
En ligne depuis: 15.04.2010
Copie du commentaire du philosophe Nikolaus Theoderici d'Amsterdam († avant 1456 à Greifswald) sur les douze premiers livres de la Métaphysique d‘Aristote, achevée le 21 mai 1459 (fol. 203v). Un index fait suite au texte sur les fol. 204r−205r. Selon la note de possession sur le fol. 209v (Liber monasterii sancti Galli), le volume devait se trouver dans la bibliothèque de l'Abbaye de Saint-Gall vers 1500. Les notes sur le fol. 1r (où sont mentionnés Wernher Müntzmaister ; Jakob Grübel ; Albert von Glarus) laissent supposer que le volume se trouvait déjà auparavant en Suisse orientale. Theoderici était, depuis 1422, professeur à la Faculté de théologie de l'Université de Rostock, Leipzig et Greifswald ; la présence d'étudiants originaires de Saint-Gall est attestée à Leipzig au XVème siècle.
En ligne depuis: 17.03.2016
Le manuscrit possède une reliure en bois du XVe siècle et se compose de plusieurs parties. La partie initiale d'origine de ce recueil, numérotée 1-140, a probablement été détachée au XIXe siècle. Il reste six unités codicologiques, qui à l'exception de la quatrième, ont été copiées au XVe siècle. La partie I (p. 141-348) contient aux pages 141-198 le florilège Auctoritates Aristotelis de Johannes de Fonte (Lohr, p. 260) ainsi qu'aux pages 199-346 des sermons latins avec des extraits du Livre des Proverbes intercalés (p. 257-263). Suit la partie II (p. 349-396) avec des textes copiés sur deux colonnes qui se rapportent à la messe, la confession et la pénitence aux pages 349a-396, avec le traité De conflictu vitiorum d'Ambroise Autpert aux pages 363a-383b (Bloomfield, Nr. 0455). Dans la partie III (p. 397-440b) se trouvent aux pages 397-440a d'autres sermons en latin. La partie IV (p. 441-574) livre aux pages 441a-574b une version abrégée et incomplète, disposée sur deux colonnes, de la Summa virtutum de Guillaume Peyraut (Bloomfield, Nr. 5775 ; Verweij, S. 111–110), qui a été copiée au XIVe siècle. La partie V (p. 575-618) contient aux pages 575a-618a le traité sur deux colonnes Collationes de decem preceptis de Thomas d'Aquin (Bloomfield, Nr. 6071), qui a été orné avec un grand dessin à la plume d'un évêque à la p. 600b. La partie VI (p. 619-638), un seul cahier, est copié sur deux colonnes et contient aux pages 619a-630b une interprétation latine du Notre Père par Johannes Münzinger (Adam, p. 160), aux pages 631a-634a une interprétation de l'Ave Maria (Expositio angelice salutationis) de Thomas d'Aquin (cf. Rossi), aux pages 634b-637a une interprétation du répons Missus est Gabriel et finalement aux pages 637a-638b un court texte d'une autre main. Selon le timbre de l'abbé Diethelm Blarer (p. 440b), le manuscrit se trouve au plus tard depuis 1553-1564 à la Stiftsbibliothek.
En ligne depuis: 20.12.2023
Le codex, rédigé dans une écriture humanistique, contient les œuvres philolosophiques de Cicéron (en latin Marcus Tullius Cicero) (106–43 v. Chr.): p. 3–121 Tusculanae disputationes (« Tusculanes »), p. 121–248 De finibus bonorum et malorum (« Sur la fin des bonnes et mauvaises choses »), p. 249–344 De natura deorum (« De la nature des dieux »), p. 345–416 De divinatione (« De la divination »). Les armes à la p. 3 (quatre visages humains barbus de profil, disposés en cercle) appartiennent très probablement au futur pape Nicolas V, nommé Tommaso Parentucelli (1397–1455, Pape 1447–1455). Parentucelli utilisait ces armes (« stemma delle quattro barbe », Manfredi, S. 662) dans les années précédant son élection pontificale. Il se retrouve dans 38 manuscrits de la Bibilothèque apostolique du Vatican à Rome ainsi que dans un codex de la Bibliothèque capitulaire à Padoue (ms. C27). Les initiales à entrelacs sur fond blanc typique de l'enluminure florentine ressemblent à celles du codex de Padoue, dont les enluminures ont été attribuées par Silvia Fumian à l'artiste florentin Bartolomeo Varnucci (* env. 1412/1413). Parentucelli fit probablement réaliser le manuscrit, lorsqu'il résidait à Florence pour le concile, en 1439–1443.
En ligne depuis: 13.10.2016
Le manuscrit, copié en 1499 dans l'entourage du maître d'école de Lindau, Cunradus Reuschman (note p. 448), contient surtout des œuvres d'auteurs antiques, en plus de textes d'auteurs italiens du XVe siècle. Tous les textes sont encadrés par un commentaire et les œuvres les plus importantes précédées d'un argumentum. Il y a souvent des pages blanches entre chaque texte. Dans les marges se trouvent de simples dessins à la plume (pp. 498–501, 504, 511, 513 ; à la p. 706 et 712 esquisses de mappemonde). A la p. 3, il y a un dessin en pleine page de la ville de Troie. En détail, les textes sont les suivants: Publius Baebius Italicus, Ilias latina (pp. 5–51); Virgile, Georgica (pp. 57–146) ; Horace, Epistolae (pp. 148–230) ; Horace, Carmen saeculare (pp. 231–234) ; Lactance, De ave Phoenice (pp. 234–241) ; Perse, Satires (pp. 245–282); Margarita passionis, inc. Cum prope pasca foret (pp. 283–288) ; Sénèque, De providentia (pp. 289–298); Agostino Dati, Elegantiolae (pp. 323–361) ; Carmen de dolo et astutia cuiusdam mulieris, inc. Summe procus caveat ducatur ne mala coniunx (pp. 362–365); hymnes (pp. 366–388) ; Parvulus philosophiae moralis (pp. 395–417) ; Domenico Mancini, De quattuor virtutibus (pp. 419–488) ; Hieronymus de Vallibus, Jesuida (pp. 491–514) ; Matteo Bosso, Oratio in beata coena domini (pp. 515–524) ; Pseudo-Leonardo Bruni, Comoedia Poliscena (pp. 539–549); Térence, Andria (pp. 563–621) ; Virgile, Bucolica (pp. 629–660) ; Horace, Ars poetica (pp. 661–678); Horace, Epodes (pp. 679–692) ; Pseudo-Virgile, Moretum (pp. 692–694) ; Pseudo-Ovide, Remedia amoris, inc. Qui fuerit cupiens ab amica solvere colla (pp. 694–695) ; Pseudo-Ovide, De arte amandi, inc. Si quem forte iuvat subdi sapienter amori (pp. 695–698) ; un traité sur la ponctuation, De kanone punctorum (p. 699) ; Virgile, Aeneis, lib. 1 et 3 (pp. 701–726 et 741–760) ; Salluste, De coniuratione Catilinae (pp. 765–802) ; Salluste, De bello Iugurthino, incomplet (pp. 803–804) ; Sénèque, Epistolae morales (pp. 812–853).
En ligne depuis: 04.10.2018
Manuscrit composite à contenu principalement historique, écrit en latin et en allemand, en grande partie par le moine de Saint-Gall itinérant Kemli († vers 1481). Le manuscrit contient, outre plusieurs autres textes, une Regula Benedicti, des énigmes et des proverbes en latin et, dans la seule version conservée, en allemand, un Jeu de la Passion du Moyen-Rhin du XIVe siècle ainsi qu'une sorte de curriculum vitae du scribe Kemli.
En ligne depuis: 23.12.2008
Manuscrit composite important au point de vue de l'histoire du texte, provenant de l'Abbaye de Saint-Gall, avec des copies de textes monastiques concernant les mouvements de réforme de la première moitié du XVe siècle. Il contient entre autres textes, les Consuetudines Sublacenses (p. 1−19), les Consuetudines d'un monastère cistercien en Boèhme (p. 26−74; Directorium et consuetudines monasterii de Nepomuk ord. Cist. in Bohemia), des indications générales et liturgiques pour la vie conventuelle (p. 74−87), des propos dédaigneux d'un moine de Hersfeld résident à Saint-Gall sur les tentatives de réforme du chapitre général (p. 98−108) ainsi que (p. 113 à 258) les Consuetudines Castellenses. Celles-ci contiennent des indications liturgiques pour le service divin et des consignes pour la vie quotidienne et l'organisation de la communauté monastique de Kastl dans le Haut-Palatinat. Ces Consuetudines rayonnent par la suite loin à la ronde et influencent aussi la vie monastique de nombreux autres monastères du sud de l'Allemagne, y compris Saint-Gall. Le Cod. Sang. 928 est le seul manuscrit à transmettre le prologue original de l'abbé Otto Nortweiner de Kastl (1378−1399) à propos de ces réformes. La reliure du manuscrit, à l'origine une reliure souple, fut restaurée au XIXe siècle ou au début du XXe siècle, au prix de graves atteintes à la substance originale du codex.
En ligne depuis: 23.09.2014
Le volume in-quarto réunit différents textes, brefs pour la plupart. Il contient surtout des méditations spirituelles et des prières, dont un traité sur la Passion (p. 4-38), des oraisons pour la Passion (p. 68-84) et pour les heures canoniques (p. 88-91), un traité sur le péché originel (p. 92-107) et un autre intitulé quattuor gemitus turturis (p. 112-159) ; une Biblia pauperum rassemble les situations de détresse où certains saints peuvent être invoqués (p. 160-193). Parmi les textes spirituels, on en trouve également en allemand (par ex. p. 218-220, 238). Deux lettres se rapportent à Saint-Gall, l'une est adressée à l'abbé Eglolf (p. 40-43), l'autre à des moines qui ont fui à Saint-Gall (p. 85-88). D'autres textes traitent du concile de Constance et de la réforme monastique, ici aussi en rapport avec Saint-Gall (p. 239-250). Le dernier cahier, en parchemin, pouvant remonter au XIVe siècle, comprend une grammaire et des textes médicaux (p. 251-266). Le manuscrit est dans une reliure souple. Pour les onglets, un document en parchemin rédigé en allemand, dont on peut encore lire l'année 1415 et le nom, ulrichen leman burger ze arbon, a été utilisé.
En ligne depuis: 22.09.2022
Le manuscrit comprend comme texte principal la Waldregel (pp. 1-199), une traduction en nouvel haut-allemand de la Regula solitarium (règle pour les ermites), que le moine Grimlaicus, probablement originaire de Lorraine, avait écrit au IXe ou Xe siècle. La Waldregel est complétée de textes postérieurs sur les thèmes de la vie érémitique et de la pauvreté : pp. 199-256 Hie vachet an ain ander buoch ainsidelliches lebens und von siner bewaerung ...., inc. Die muoter der hailigen cristenhait hat zwayer hand gaistlicer lüt ; pp. 256-326 Das ander buoch von bewärung der armuot, inc. Gelobet sy got vnser herr iesus cristus ; pp. 326-334 Hie nach ain bredige, inc. Fünf stuk sint dar inn begriffen. D'après l'explicit à la p. 335, ces quatre textes ont été résumés sous le titre de Waldregel, mais seule la première partie, jusqu'à la page 199, se rapporte à la Regula solitariorum. Suit aux pages 337-419 un Spiegel der geistlichen Zucht. Il s'agit de la traduction d'un livret pour les novices du franciscain David d'Augsbourg († 1272). Aux pp. 420-422 se trouvent des prières. Le manuscrit a été copié en grande partie par le p. Johannes Hertenstein (OSB) et il appartenait à l'ermitage dans le Steinertobel, non loin de Saint-Gall. Une copie des quatre premiers textes figure dans le Cod. Sang. 931.
En ligne depuis: 14.12.2018
Le manuscrit comprend comme texte principal la Waldregel (pp. 1-180), une traduction en nouvel haut-allemand de la Regula solitarium (règle pour les ermites), que le moine Grimlaicus, probablement originaire de Lorraine, avait écrit au IXe ou Xe siècle. La Waldregel est complétée de textes postérieurs sur les thèmes de la vie érémitique et de la pauvreté : pp. 180–222 Hie fachet an ein ander buoch von der bewerung einsidliches lebens …, inc. Die muoter der heilge kristenheit het zweyerhand geistlicher lüte ; pp. 222–277 Dz ander buoch von bewerung armuot, inc. Gelobet sy got vnser herre vnd got iesus cristus ; pp. 277–284 [sermon] inc. Fünf stuk sind dar inne begriffen. Aux pages 285-289 figurent des prières. La décoration consiste en de simples initiales rouges, aux pages 1 et 3 avec des filigranes verts. A l'exception des prières, ce manuscrit est une copie du Cod. Sang. 930. Il appartenait à l'ermitage de l'église de Saint-Georges devant les murs de Saint-Gall. Trois femmes spirituelles qui y habitaient dans les années 1430 sont représentées par de modestes dessins à la plume sur la feuille de garde postérieure.
En ligne depuis: 14.12.2018
Plusieurs copistes ont pris part à la rédaction de ce manuscrit de petit format, entre 1437 et 1443, parmi lesquels le moine saint-gallois itinérant Gall Kemli (1417−1481). Le manuscrit, dont l'étiquette sur le dos porte l'inscription Miscellanea Regularia Liturgica et Medica, est conservé dans sa reliure originale et contient en plus des Consuetudines Sublacenses d'autres écrits réformateurs émanant des mouvements de réforme de la fin du Moyen-Age de Subiaco et de Melk. De ceux-ci font partie par exemple des prières à lire pendant les repas, qui changent durant l'année liturgique selon les fêtes (p. 99−117), de nombreux textes liturgiques et calculs pour le calendrier. Dans la dernière partie se trouvent des traités médicaux, parmi lesquels (p. 480) des vers mnémotechniques sur la saignée (p. 569−571) et la lettre pseudo-aristotélicienne Secretum Secretorum, une sorte d'enseignement encyclopédique secret avec des caractéristiques orientales, transmise dans de nombreux manuscrits. L'index, qui se trouve à l'intérieur de la couverture antérieure, fut rédigé par P. Magnus Hungerbühler (1732−1811) entre 1774 et 1780, alors qu'il exerçait la fonction de bibliothécaire de l'Abbaye.
En ligne depuis: 23.09.2014
Manuscrit composé de quatre unités contenant des recueils de textes en allemand, parmi lesquels des règles monastiques (entre autres celle de Saint-Benoît), des prières et de courts textes à caractère spirituel. Une confrontation des écritures permet d'attribuer les sections I, II et IV à la main du bénédictin Friedrich Kölner (Köllner, Cölner, Colner), qui séjourna à l'Abbaye de Saint-Gall entre 1429/30 et 1439. La section III, ou son modèle, fut dédiée, comme l'atteste une note biffée ultérieurement, à Anna Vogelweider, soeur cistercienne dans le monastère de Magdenau dans le Bas Toggenburg. Cette Anna était probablement, comme le laisse penser une note de donation, la tante d'une soeur Els (Elsbeth?) du Couvent des soeurs de Saint-Georges à Saint-Gall.
En ligne depuis: 31.03.2011
Le manuscrit, copié par divers scribes, se compose de sept parties, interrompues par des feuillets blancs, et contient des écrits théologiques de natures très diverses. Partie I : index (pp. 1-14), De decem praeceptis de Henricus de Frimaria (pp. 17-124), Septem dona sancti spiritus contra septem peccata mortalia (p. 124), Tractatus de confessione et de peccatis mortalibus et venialibus (pp. 125-139), Quid sit vera poenitentia et confessio (p. 139), un commentaire théologique (pp. 139-140) et des annotations postérieures (p. 142), le traité De proprietate ad canonicos regulares religiosa du théologien, astronome et acteur de la politique ecclésiastique Heinrich Heinbuche von Langenstein (1325-1397) (pp. 143-173), ainsi qu'un fragment de l'Expositio regulae S. Augustini (pp. 177-186). La partie II comprend un fragment du De sacramento ordinis (pp. 187-199), les Notabilia super Cantica Canticorum de frère Johannes (pp. 199-257), suivis du sermon Omnia parata sunt venite ad nuptias (pp. 258-260). Les parties III (pp. 261-284), IV (pp. 285-316) et V (pp. 317-340) contiennent d'autres sermons. La partie VI se compose de la Sibyllenweissagungen en allemand du XIVe et XVe siècle (Von Kung Salomo wishait, pp. 341–361) et d'une lettre fragmentaire (pp. 361-362). La partie VII comprend des moralisations de l'Historia septem sapientium (pp. 365-376). Dans une note (p. 379), le bibliothécaire du monastère Ildefons von Arx rapporte la maladie et la mort du bibliothécaire précédent Johann Nepomuk Hauntinger en 1823. Une annotation dans la marge supérieure à la p. 1 atteste que le manuscrit se trouvait déjà au monastère de Saint-Gall au XVe siècle.
En ligne depuis: 14.12.2018
Ce manuscrit composite, rédigé par plusieurs mains du XVe s. provenant du monastère de Saint-Gall, contient (en plus de textes brefs et de nombreuses pages blanches) des extraits en latin, disposés par ordre alphabétique, des écrits des Pères de l'Eglise concernant diverses notions théologiques (De abiectione – De voto ; p. 3−179), l'œuvre Soliloquium du théologien et philosophe franciscain Bonaventure (1221−1274 ; p. 181−266), une copie de l'œuvre anonyme, souvent assimilée par la réception durant le XVe s., Stella clericorum (p. 291−319), l'œuvre Speculum peccatoris (p. 339−354), faussement attribuée à Augustin, le sermon Corde creditur ad iustitiam de Thomas Ebendorfer (p. 355−361), le Capitulare monasticum III von 818/819 (p. 363−367), une copie incomplète de la lettre de l'abbé du mont Cassin, Theodomar, à Charlemagne (p. 369−373) ainsi que les Consuetudines Fuldenses du X/XIème s. dans la Redactio Sangallensis-Fuldensis (p. 374−404). La reliure en bois est recouverte de cuir de couleur rouge ; à la p. 361 se trouve une annotation du scribe : per me syfridum pfragner.
En ligne depuis: 08.10.2015
Le volume ne comprend que l'interprétation en allemand du Cantique des Cantiques, dont 25 exemplaires sont connus jusqu'à présent. La structure de ce texte volumineux, qui n'a probablement pas de modèle latin, est de moins en moins systématique. Bien qu'il se fonde sur des passages du Cantique des Cantiques, il ne propose pas de commentaire à proprement parler, mais se divise en trois livres : une instruction sur la foi (Livre I, p. 8-241), une doctrine monastique sur les vertus (Livre 2, p. 241-431) et des méditations sur les péchés, la pénitence, etc. (Livre 3, p. 443-512). Le texte débute après une longue table des matières (p. 5-7). Un colophon à la fin du deuxième livre (p. 431) indique la date de 1497 comme celle de l'achèvement de cette partie du manuscrit. L'ensemble du codex est copié par une seule main et rubriqué. D'après la note à la page 1, il provient d'un couvent fribourgeois (Liber S. Galli Emptus 1699 Friburgi), que Scarpatetti suppose être celui d'Adelhausen (dominicaines). Sur un bout de papier qui y est inséré, on lit une note sur la profession de foi des sœurs Margret Boshartin, Kattrin Ferberin et Anna Branwartin de Constance en 1511 et en 1514 ; et au verso se trouve un fragment de lettre (?). Demi-reliure contemporaine avec des ornements estampés à froid et un fermoir. Un marque-page tressé bicolore est fixé au codex.
En ligne depuis: 22.09.2022
Le manuscrit, conservé dans sa reliure souple d'origine, contient dans sa partie principale (p. 1−88; index p. 93) des extraits, classés par ordre alphabétique, des écrits des Pères de l'Eglise, en latin, concernant différentes notions théologiques (De abiectione – De voto). A la fin suivent des textes plus courts: à la p. 89 se trouve un portrait peu connu des peuples et des tribus, en vers, en latin médiéval (avant tout des régions de l'Allemagne), qui s'intitule Versus de provinciis et commence par ces mots Roma potens, reverenda Ravenna, Britannia pauper. Aux pp. 90−92 est transmise une lettre d'un professeur d'université parisien (Epistola cuiusdam egregii magistri parisiensis) sur le mal que constitue la propriété, à laquelle fait suite p. 94−100 une interprétation du Notre Père en latin ainsi que d'autres textes spirituels et ascétiques en latin et (p. 106−112) en allemand. L'index du contenu à l'intérieur de la couverture antérieure a été écrit par P. Jodocus Metzler (1574−1639), qui fut longtemps bibliothécaire de l'Abbaye.
En ligne depuis: 23.09.2014
Ce recueil manuscrit provient vraisemblablement de la région des Francs rhénans ou du Rhin Supérieur et parvint en 1699 dans l'abbaye de Saint-Gall, probablement depuis le couvent des Clarisses de Fribourg-en-Brisgau (comme le Cod. Sang. 985). Il contient un grand nombre de sermons divers et de textes mystiques et ascétiques, surtout des XIIIe et XIVe siècles. Parmi ceux-ci se trouvent par exemple le traité Von der Minne (p. 7−19) attribué à Johannes Hiltalingen de Bâle, ladite "sünde-Version" de l'œuvre du Pseudo-Albert Paradisus animae (p. 62−68 et p. 195−196), dix sermons transmis sous le nom de Berthold von Regensburg (p. 70−104), l'interprétation du Notre Père Adonay, gewaltiger herre (p. 109−192) ou l'allégorie Es ist ein hoher Berg (p. 211−250) attribuée à Johannes Tauler.
En ligne depuis: 22.06.2017
Le manuscrit contient la « Reformatio Sigismundi », un texte sur la réforme de l'Eglise et de l'Empire, écrite anonymement en allemand en 1439 durant le Concile de Bâle par un auteur qui n'a toujours pas été identifié de manière fiable. Le texte est imprimé pour la première fois en 1476. Le traité formule des propositions de réforme où l'importance de la pastorale est soulignée, et où la libération du clergé séculier de l'obligation du célibat et celle des évêques de l'exercice du pouvoir temporel est suggérée. Il se réfère en outre à une vision présumée de l'empereur Sigismond, auquel serait apparu un prêtre-roi Frédéric avec des plans de réforme. Dans une souscription à la p. 234, le copiste se nomme dans une souscription, Petrus Hamer von Weissenhorn, chapelain à Kirchberg. Celui-ci introduit les chapitres avec des initiales rouges et en décore deux avec des visages barbus caricaturaux (p. 158 et 212).
En ligne depuis: 14.12.2018
Le manuscrit, daté à deux endroits des années 1465 (p. 393) et 1467 (p. 181) et probablement écrit par huit mains différentes, appartenait au monastère des bénédictines de Saint-Georges sur Saint-Gall, et parvint vers 1780/82 dans la bibliothèque de l'Abbaye de Saint-Gall à la suite d'un échange. Le codex entièrement rédigé en allemand contient l'explication du décalogue de Marquard de Lindau (p. 3−176), les chants Ain raine maid verborgen lag et Spiegelweisede Heinrich Frauenlob (p. 177−181), une instruction de Thomas d'Aquin relative à l'attention durant la prière (p. 182−186), le Büchlein der ewigen Weisheit de Henri Suso (p. 195−393), des réflexions sur la consécration (p. 394−399) et pour le dimanche (p. 399−402), ainsi qu'un traité anonyme sur la mort (p. 405−422). Pour renforcer ce manuscrit plusieurs fragments de parchemin d'un manuscrit liturgique neumé de Saint-Gall du XI/XIIème s. ont été utilisés.
En ligne depuis: 25.06.2015
Ce manuscrit composite, probablement réalisé pour la communauté féminine de Saint-Georges au-dessus de Saint-Gall et écrit dans un dialecte alémanique du nord-est de la Suisse, contient de nombreux textes de longueur variable, d'auteurs connus et inconnus, entre autres : p. 1−106 : Thomas a Kempis, troisième livre de l‘Imitatio Christi ; p. 106−123 : Bonaventure, extraits du De triplici via ; p. 124−126 : St. Georgener Prediger, sermon Geistliche Blume ; p. 126−134 : Maître Eckhart (attribué à), Traité Von der Vollkommenheit ; p. 135−166 : Johannes Tauler, sermon sur Mt 13,8 et autres extraits de sermons ; p. 167−181 : deux sermons anonymes Vom Leiden und Meiden ; p. 184−259 : Traité de la sœur Katrei ; p. 259−268 dialogue scolaire anonyme avec des questions de Timothée à Paul ; p. 271−372 : Johannes von Neumarkt, extraits de ladite troisième lettre à Jérôme ; p. 377−407 : Marquard de Lindau, Traité sur Job ; p. 409−434 et p. 472−481 (mal relié) : Das Buch des Lebens d'un auteur anonyme ; p. 435−442 : Extraits du Meister Wichwolt (Cronica Alexandri des grossen Königs) ; p. 446−448 : Ps.-Berthold von Regensburg, Dix enseignements de Berthold pour une sœur spirituelle. Environ la moitié des textes ont été écrits entre 1430 et 1436 à l'Abbaye de Saint-Gall par le moine réformateur Friedrich Kölner d'Hersfeld ; les autres parties ont été écrites au XVème siècle par trois autres mains.
En ligne depuis: 17.03.2016
Manuscrit composite spirituel et ascétique, datant du XVe s., contenant des proverbes, des exhortations et des sermons de saints et de docteurs de l'Eglise sur les sacrements, le Notre Père (entre autres de Maître Eckhart, David d'Augsbourg, Berthold de Ratisbonne ou du prédicateur d'Engelberg), etc., le Mystère de Noël de Saint-Gall (aussi appelé Mystère de l'enfance de Jésus), ainsi qu'un commentaire au livre de Daniel de Nicolas de Lyre.
En ligne depuis: 12.12.2006
Le manuscrit, écrit pour la communauté féminine religieuse de Saint-Georges au-dessus de Saint-Gall (voir la note de possession, p. 3), contient de nombreux textes plus ou moins longs de Marquard von Lindau et d'autres auteurs, certains nommés, d'autres anonymes, dont aux pp. 5-13 : Marquard von Lindau, Deutsche Predigt ; pp. 25-46 et 51-69 : Marquard von Lindau, Von der Geduld ; pp. 76-102: traité catéchétique anonyme Von einem christlichen Leben ; pp. 149-260 : Rulman Merswin, Neunfelsenbuch ; pp. 261-262 : Volmar, Sermon ; pp. 262-263 : Stimulus amoris, all. (extraits) ; pp. 268-379 : Marquard von Lindau, Auszug der Kinder Israel ; pp. 381-404 : Marquard von Lindau, De fide, all. ; Heinrich von St. Gallen, cycle de sermons sur les Acht Seligkeiten. Presque un tiers des pages ont été copiées par le moine réformateur Heinrich Kölner (ou Colner), venant du monastère de Hersfeld en Hesse, actif à l'abbaye de Saint-Gall de 1430 à 1436, et confesseur des sœurs de Saint-Georges. Les parties restantes ont été copiées par d'autres mains du XVe siècle.
En ligne depuis: 08.10.2020
Le manuscrit sans décor, en langue souabe-alémanique, est rédigé par deux mains et contient de nombreux textes ascétiques et mystiques en langue allemande, parmi lesquels le traité De contemptu mundi (p. 3−6), différents sermons (p. 7−33), des salutations à Marie, des prières, des exempla et sentences d'autorité doctrinale au sein de l'Eglise, (p. 33−46), les légendes de saint Georges (p. 69−105), les huit premières fables du poème Edelstein de Ulrich Boner (p. 116−129), le traité Die besessene Schwester Agnes (p. 131−215) et une mention des dix commandements accompagnée de proverbes rimés sous forme de plaisanterie (p. 108). Ce manuscrit fut probablement réalisé dans le couvent des tertiaires capucines de Wonnenstein près de Teufen et parvint en l'an 1782 (cf. Cod. Sang. 1285, p. 12) dans la bibliothèque de l'Abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 08.10.2015
Le manuscrit, écrit vers 1500 par des sœurs du Tiers-Ordre de saint François de Wonnenstein près de Teufen, non loin de Saint-Gall, contient, en guise d'introduction, le catalogue des manuscrits et des livres imprimés de la bibliothèque conventuelle, datant de vers 1500, avec en tout 110 entrées (p. 1−9). La partie principale se compose de traités ascétiques et édifiants. Parmi ces oeuvres figurent la traduction allemande de la Regula novitiorum de Bonaventure par le frère Conrad Nater (p. 15−107), la version allemande du De exterioris et interioris hominis compositione de David de Augsburg (p. 109−188), les Ermahnung zu einem wahren klösterlichen Leben du moine franciscain Heinrich Vigilis de Weissenburg (p. 190−223), le traité Die besessene Nonne Agnes (p. 225−404), un traité sur la Passion attribué à Bernardin de Sienne (Lernung das lyden unsers lieben heren zu betrachten; p. 406−475), les révélations des mystiques Gertrud von Helfta et Christine Ebner (p. 476−486), le Soliloquium de Bonaventure dans une version abrégée en allemand (p. 496−713) ainsi que le traité Vom Reuer, Wirker und Schauer dudit Kuttenmann (p. 717−727). Le 11 février 1782 le bibliothécaire de l'Abbaye de Saint-Gall, Johann Nepomuk Hauntinger (1756−1823), reçut le manuscrit avec quatre autres manuscrits (aujourd'hui Cod. Sang. 972a, Cod. Sang. 976, Cod. Sang. 977 et Cod. Sang. 991) de la communauté des capucines de Wonnenstein.
En ligne depuis: 25.06.2015
Le manuscrit a été copié en 1499 (cf. datations aux pages 174 et 519) par une sœur du tiers ordre franciscain de Wonnenstein près de Teufen, non loin de Saint-Gall. Il contient une copie du Schürerbrand, un traité spirituel du XIVe siècle du cercle des Amis de Dieu (« Gottesfreunde ») de Strasbourg (pp. 2-174), les première et troisième parties du traité Von dreierlei Abgründen (pp. 176-313) attribué à Bonaventure et le traité sur la Passion Extendit manum de Heinrich von St. Gallen (pp. 315-519). La scribe demande un Ave Maria à la p. 519. En 1782, le bibliothécaire du monastère de Saint-Gall p. Johann Nepomuk Hauntinger (1756-1823) acquit ce manuscrit avec 4 autres (auj. Cod. Sang. 927a, Cod. Sang. 973, Cod. Sang. 977 et Cod. Sang. 991) à la communauté des capucines de Wonnenstein.
En ligne depuis: 08.10.2020
Les deux textes principaux de ce livre de prières, probablement complété au fur et à mesure par une seule main, sont un traité de l'office divin (p. 34-224), ainsi qu'un office marial (version allemande de l'Officium parvum Beatae Mariae Virginis, p. 225-343). Ils sont accompagnés de sermons et de traités plus brefs : au début du codex, des méditations sur les souffrances du Christ, articulées suivant les sept requêtes du Notre Père (p. 1-33, la première page est manquante) ; à la fin du manuscrit, le court traité mystique Von der seligen Dorfmagd (p. 344-346), un traité fragmentaire sur les douze vertus du sacrement (p. 347-352), un sermon de Johannes Nider (p. 352-362), un autre sermon (In unser Capel die erst bredig von gehorsami, p. 363-384), ainsi que d'autres textes brefs et fragments de textes (p. 385-396). Une note du bas moyen âge (p. 390) nomme le propriétaire (das buch hadt hanns petris auch ze len). La reliure rouge du XVe siècle a perdu ses boulons et ses fermoirs ; les pages de garde marbrées témoignent d'une restauration moderne.
En ligne depuis: 22.09.2022
Au temps de la rédaction de l'oeuvre Die 24 Alten, achevée en 1386, le franciscain Otto von Passau était membre du couvent des cordeliers de Bâle. Cette oeuvre, une sorte de guide de la vie chrétienne, était largement diffusée dans les couvents de femmes et destinée aux lectures à haute voix durant les repas. Ce manuscrit fut écrit en 1464, par une swester Endlin, probablement au couvent des franciscaines de Saint-Léonard, à Saint-Gall.
En ligne depuis: 04.11.2010
Ce manuscrit de 1467, qui appartenait au monastère des Clarisses de Fribourg-en-Brisgau avant d'être acquis par l'Abbaye de Saint-Gall en 1699, contient en plus de quelques textes en latin, plusieurs traités spirituels et édifiants en traduction allemande parmi lesquels une Ars moriendi, le Cordiale de quattuor novissimis de Gerard van Vliederhoven, les dites lettres de Jérôme traduites par Jean de Neumarkt (ca. 1315-1356), le Spiegelbuch – un texte sous forme de dialogue versifié sur la manière correcte de mener sa vie, tentatives d'une vie séculière et les punitions dans l'au-delà avec en tout vingt dessins à la plume colorés – et la légende des trois bienheureux rois dans la version de Jean de Hildesheim (1310/1320-1375). Dans le manuscrit se trouvent encore d'autres dessins à la plume : une licorne (p. 87), deux figures d'apôtres (p. 107; Paul et Jean?), un homme et une femme en vêtements séculiers, un cerf et un sanglier (p. 513). Sur les pages de garde antérieure et postérieure se reconnaissent des traces d'une minuscule carolingienne (sur la page de garde postérieure: Raban Maur De computo).
En ligne depuis: 04.10.2011
Le manuscrit contient trois volumineux traités en langue allemande. Au début, figure la vie de l‘évêque Johannes d'Alexandrie (p. 5−83), composée par Anastasius Bibliothecarius. Suivent le traité édifiant Die vierundzwanzig Alten oder der goldene Thron der minnenden Seele de Otto de Passau (p. 87−544) et la légende des trois Rois (Historia trium regum) de Johannes de Hildesheim (p. 546−602). Le traité de Otto de Passau est illustré par 25 dessins à la plume colorés et encadrés en rouge sur la largeur d'une colonne. La légende des trois Rois a recours à une miniature en pleine page (p. 546), qui montre les trois Rois durant leur visite à l'enfant Jésus. Le scribe et l'illustrateur de ce manuscrit probablement réalisé dans l'entourage de la communauté des frères convers de Saint-Gall ne sont pas connus ; les caractéristiques stylistiques rappellent cependant l'enluminure du peintre de Constance, Rudolf Stahel. Le manuscrit est daté à trois endroits de l'année 1454 (p. 93 inscription de l'image; p. 544; p. 602). Il se trouvait au XVème siècle en possession des frères convers de l'Abbaye de Saint-Gall (qui ne maîtrisaient pas le latin). En 1618 le manuscrit se trouvait encore dans la bibliothèque des frères convers. Au plus tard en 1755, sa présence est attestée dans la bibliothèque principale de l'Abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 25.06.2015
Le manuscrit in-folio ne contient qu'un seul texte, Gemahelschaft Christi mit der gläubigen Seele (version Es spricht ain haidischer maister es sy besser und nützer), un volumineux ouvrage d'édification pour les conventuels, encore inédit. L'auteur anonyme pourrait être un ermite augustinien, mais son œuvre a surtout été lue par des communautés spirituelles féminines. Le présent codex provient d'un tel environnement : il est daté et a été copié, sur la base d'une comparaison de l'écriture, par Angela Varnbühler, chroniqueuse et prieure au couvent Sainte-Catherine de Saint-Gall (colophon p. 842/843). A l'approche de la Réforme, la bibliothécaire Regula Keller envoya ce manuscrit avec un autre, aujourd'hui perdu, à la maison des sœurs d'Appenzell, ce dont témoigne la lettre accompagnant l'envoi de ces livres, collée à la page 2. De là, il parvint au couvent de Wonnenstein et en 1782 à la Stiftsbibliothek (note de possession de Pius Kolb, p. 4). Deux ajouts, datés de 1584, rapportent qu'un certain Hans Bart « a étudié le livre » (das Buoch gelernet, p. 1 et 845). Le texte copié sur deux colonnes est entièrement rubriqué. Le codex contient un signet, ainsi qu'une page d'un bréviaire imprimé dans l'officine d'Erhard Ratdolt à Augsbourg. Il manque plusieurs feuillets entre les pages 839 et 840. La reliure en cuir, sans ornement et avec un des deux fermoirs perdus, est contemporaine du manuscrit. Sur les contreplats se distinguent les empreintes en négatif de deux documents en allemand.
En ligne depuis: 22.09.2022
Le manuscrit contient l'œuvre du franciscain Otto von Passau Die 24 Alten oder der goldene Thron der minnenden Seele (achevée en 1386). Cette œuvre, une sorte d'enseignement chrétien de la vie sous forme de sentences, s'adresse aux laïcs, aux frères lais des monastères et aux moniales. D'après le colophon à la page 512, le moine réformateur Friedrich Kölner (ou Colner), qui venait du monastère d'Hersfeld dans la Hesse et fut actif au monastère de Saint-Gall entre 1430 et 1436, transcrivit ce manuscrit pour la communauté religieuse féminine de Saint-Georges au-dessus de Saint-Gall, dont il était le confesseur.
En ligne depuis: 18.06.2020
Le moine Friedrich Kölner (ou Colner), originaire du monastère de Hersfeld en Hesse du nord, fut actif entre 1430 et 1436 au monastère de Saint-Gall, afin d'instaurer, avec quelques confrères, des réformes internes. Durant cette période, il exerça également le rôle de confesseur de la communauté féminine à caractère monastique de Saint-Georges au-dessus de Saint-Gall. Il traduisit pour celles-ci de nombreux textes du latin en allemand. Les textes contenus dans Cod. Sang. 998 traitent principalement de la virginité et de la chasteté. Le volume, en langue alémanique teintée du moyen haut allemand, contient de nombreux Dicta des Pères de l'Eglise ; des textes de Bernard de Clairvaux apparaissent fréquemment. Dans le volume se trouvent en outre les traductions des livres I et II (p. 67−139 ; p. 141−187) de l'Imitatio Christi de Thomas a Kempis, différents sermons et des extraits traduits en allemand du traité pour les novices de David d'Augsbourg, De exterioris et interioris hominis compositione secundum triplicem (p. 291−299 et p. 319−338).
En ligne depuis: 08.10.2015
Le manuscrit contient le traité en allemand sur le Corpus Domini du Moine de Heilsbronn, un moine qui vécut probablement au XIVe siècle au couvent cistercien de Heilsbronn situé entre Nuremberg et Ansbach. Le manuscrit de petit format, avec une reliure souple, provient de la communauté des sœurs de St. Leonhard près de Saint-Gall et a appartenu par la suite à la communauté féminine religieuse de Saint-Georges au-dessus de Saint-Gall.
En ligne depuis: 08.10.2020
Le manuscrit, qui présente, à la p. 3, deux notes de propriété de la communauté féminine de Saint-Georges sur Saint-Gall (probablement aux alentours de 1500), contient deux textes spirituels du XIIIe et du XVIe siècle. Il s'agit d'une transposition en allemand de l'introduction du maître général dominicain Humbert de Romans († 1277) à la règle de son ordre (pp. 5–295) et de l'oeuvre Die geistliche Hochzeit (Brulocht) du théologien flamand Jan von Ruusbroec († 1381) dans une version de l'Allemagne du Sud (pp. 296–482).
En ligne depuis: 22.06.2017
Le manuscrit, rédigé en 1498, provient de la bibliothèque de la communauté régulière des soeurs du Tiers-Ordre franciscain dans l'ermitage inférieur (Unteren Klause) de Saint-Léonard devant la porte de la ville de Saint-Gall. La copiste principale inconnue – elle écrit jusqu'à la p. 536 – demande à deux reprises aux lectrices de réciter pour elle un Ave Maria (p. 201, p. 536). Le manuscrit contient, au début, une version importante au point de vue de l'histoire textuelle du Schürebrand (p. 10−201), au milieu (p. 206−339) les parties 1 et 3 du traité Von dreierlei Abgründen, attribué à saint Bonaventure, et à la fin (p. 344−535), le traité sur la Passion Extendit manum de Heinrich de Saint-Gall. La salutation à Marie insérée à la fin du manuscrit (p. 537−539) est d'une autre main. Le manuscrit rejoignit, après la Réforme et la sécularisation de la communauté des sœurs de Saint-Léonard, la bibliothèque des bénédictines de Saint-Georges, puis enfin, en 1780/82, la bibliothèque de l'Abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 25.06.2015
Ce codex, écrit entre autres par le bénédictin Friedrich Kölner, et destiné à l'Ermitage Saint-Georges, contient en plus d'une traduction de la vie de saint Benoît (d'après les Dialogues de Grégoire le Grand, livre 2) et d'un extrait du traité sur l'eucharistie de Marquard de Lindau, une version particulièrement précoce des oraisons de « Wilhelm-» et de « Ebran-Gebetbuch » de Johannes von Indersdorf. Il transmet en outre quelques-uns des « Engelberger Predigten », complétant ainsi le recueil contenu dans le Cod. M 47 du couvent des dominicaines de Sainte-Catherine à Wil. Il faut remarquer que les deux manuscrits se réfèrent à un modèle, auquel se rapportent également, pour le choix des « Engelberger Predigten », le Cod. Sang. 1919 et le Wil M 42 (également complémentaires dans ce cas), écrits environ 50 ans plus tard.
En ligne depuis: 09.04.2014
Ce manuscrit au contenu mystique et théologique, qui provient peut-être du nord de la Bavière et qui fut complété dans la région du lac de Constance, appartenait vers 1500 à la communauté spirituelle des franciscaines de l'ermitage inférieur (untere Klause) de Saint-Léonard, à l'ouest de la ville de Saint-Gall, supprimé à l'introduction de la Réforme. Le volume contient plus de trente sermons, traités et extraits de traités d'influence dominicaine, la plupart du temps anonymes. Parmi ceux-ci figurent la lettre ouverte Von wahrer Andacht d'Eberhard Mardach (p. 83–116), un sermon de Johannes Tauler (p. 129−156), le traité Liebhabung Gottes an den Feiertagen de Thomas Peuntner de l'an 1434 (p. 232−237), des extraits de l'Auslegung der zehn Gebote de Marquard von Lindau (p. 238–245), le début d'un prologue et trois chapitres de la Theologia deutsch (aussi nommée Der Frankfurter; p. 287–297), transmise anonymement et publiée intégralement, pour la première fois, par Martin Luther en 1518, ainsi que des extraits d'une version allemande du Der Minnebaum (Arbor amoris; p. 323–331) qui s'écarte fortement de celle des autres manuscrits.
En ligne depuis: 22.06.2017
Le manuscrit est entièrement copié par le moine réformé d'Hersfeld Friedrich Kölner, qui était actif au couvent de Saint-Gall entre 1430 et 1436. Il assuma notamment l'encadrement spirituel de la communauté féminine de St. Georgen. Les manuscrits qu'il a copiés, dont douze sont conservés, lui étaient destinés. C'est vraisemblablement le cas de ce petit codex très maniable. Il contient un long cycle de sermons, introduit par un prêche probablement de Rulmann Merswin (p. 2-22 : Leben Jesu / Von der geistlichen Spur), que Kölner attribue à Johannes Tauler (même association dans le Cod. Sang. 1067). Les quarante sermons suivants sont effectivement de Tauler (p. 22-557). Sous la rubrique Von der drivaltikait, on trouve un traité composite pseudo eckhardien, Von dem anefluzze des vaters (p. 134-147). Il manque les dits sur le carême de Tauler, mais Kölner renvoie à deux lettres de Johannes von Schoonhoven. Celles-ci ne sont pas conservées dans ce volume, mais en tant que traductions indépendantes de Kölner dans le Cod. M 47 du Klosterarchiv St. Katharina à Wil, un manuscrit que Kölner destinait probablement aux femmes de St. Georgen. Notre codex est copié sur une colonne, dans un module étroit, et entièrement rubriqué. La reliure sans ornement a été restaurée en 1992, alors que le corps du volume montre déjà de nombreuses réparations médiévales.
En ligne depuis: 22.09.2022
Ce manuscrit, rédigé dans le couvent des dominicaines de Sainte-Catherine à Saint-Gall, probablement en 1484, constitue la première partie d'un recueil, qui à l'origine devait contenir, selon une indication contenue dans l'index, 151 sermons ordonnés selon l'année liturgique et selon toute probabilité destinés aux lectures durant les repas. Parmi eux se trouvent des sermons de Meister Eckhart, de Johannes Tauler, de Nikolaus von Straßburg, de Rudolf Goltschlacher, de Meister Wilhelm, de Felix Fabri (?), de Jordan von Quedlinburg et quelques-uns du corpus des « St. Georgener » et des « Engelberger Predigten ». Il faut remarquer qu'en ce qui concerne le contenu des « Engelberger Predigten », le Cod. Sang. 1066 est complémentaire aux Cod. Sang. 1919 et Wil M 42, également rédigés dans le couvent saint-gallois de Sainte-Catherine. A la différence du Cod. Sang. 1919 et du Wil M 42, qui se réfèrent indirectement ou directement à la version *C, à laquelle les deux manuscrits Cod. Sang. 1004 et Wil M 47 – réalisés 50 ans avant – doivent aussi leur fonds de « Engelberger Predigten », le Cod. Sang. 1066 dérive d'un manuscrit du groupe textuel *Y3, également proche du Cod. 752(746) de la bibliothèque de l'abbaye bénédictine d'Einsiedeln.
En ligne depuis: 09.04.2014
Le volume in-folio contient un long cycle de sermons, introduit par un sermon probablement de Rulmann Merswin (fol. 1ra-5vb : Leben Jesu / Von der geistlichen Spur), qui est ici attribué à Johannes Tauler (comme dans le Cod. Sang. 1015). Les sermons suivants (fol. 5vb-235ra) sont effectivement de Tauler. Sous la rubrique Von der drivaltikait, on trouve un traité composite pseudo eckhardien, Von dem anefluzze des vaters (fol. 85va-93va) ; aux fol. 235r-241va figurent quatre lettres de Henri Suso (Lettres 3, 4, 6 et 7 du Petit Livre des Lettres), suivies d'un autre sermon. Le manuscrit est copié soigneusement sur deux colonnes, corrigé à plusieurs endroits, et entièrement rubriqué. Chaque sermon est introduit par une initiale ornée haute de cinq lignes avec des filigranes simples bleus et rouges ; quelques initiales plus grandes sont plus élaborées (par ex. fol. 190vb). La reliure en cuir du XVe siècle, estampée à froid, est bien conservée, avec cinq boulons respectivement (un seul manque à l'arrière) et deux fermoirs. D'après la deuxième note de possession sur le contreplat antérieur, le codex appartenait à la communauté des sœurs de St. Leonhard, puis de St. Georgen à Saint-Gall.
En ligne depuis: 22.09.2022
Armorial de l'abbé de Saint-Gall Ulrich Rösch (1463-1491), contenant 1626 armoiries de hauts personnages laïcs ou ecclésiastiques, avant tout de la région du sud de l'Allemagne. L'armorial fut probablement produit dans l'atelier de Hans Ingeram, établi à Heidelberg, pour un commanditaire inconnu entre le Neckar et l'Oberrhein. Dans les années 1480, l'abbé de Saint-Gall, Ulrich Rösch, acheta le volume et y ajouta, dans la dernière partie, un grand nombre d'armoiries de Suisse et de l'Allemagne limitrophe, qu'il fit dessiner par le peintre de Winterthur, Hans Haggenberg. L'un des plus importants armoriaux du XVe siècle.
En ligne depuis: 23.12.2008
Le manuscrit, copié par plusieurs mains, contient l'histoire naturelle (Das Buch der Natur) de Konrad von Megenberg dans une version presque complète ; seuls quelques chapitres manquent, en partie en raison de la perte de quelques pages. Les cahiers 17 (p. 371-394) et 18 (p. 395-418) sont reliés dans le mauvais ordre. Les différentes parties du troisième livre (sur les animaux) et du quatrième (sur les arbres) sont précédées de tables des matières contemporaines. Les numéros de pages qui y sont indiqués correspondent à la pagination inscrite dans certaines parties, qui recommence plusieurs fois depuis le début. Sur le contreplat inférieur en papier, il y a une marque de possession par la même main qui a noté la pagination : sint der bletter CClxxvj bletter vnd ist dz ůrrich [Ulrich] von fulach. Selon cette note, au total 12 pages ont été perdues. Comme l'indique une dédicace à l'abbé Joseph von Rudolphi (abbé 1717-1740) sur le contreplat supérieur, le volume se trouvait au plus tard depuis le XVIIIe siècle à la bibliothèque de l'abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 25.04.2023
Le manuscrit liturgique du monastère des cisterciennes de Günterstal près de Fribourg-en-Brisgau est écrit en partie en latin, en partie en allemand. Le manuscrit, qui fut acquis en 1782 par un moine de Saint-Gall, Gall Metzler (1740-1820), actif comme prêtre dans la paroisse de Ebringen près de Fribourg, alors propriété de l'Abbaye de Saint-Gall, contient en plus des textes des lectures d'un martyrologe et de la Règle de Saint-Benoît pour les mois de septembre et d'octobre, les péricopes des Epîtres et des Evangiles pour les dimanches et les fêtes des saints en septembre, les légendes des saints d'après le Elsässischen Legenda Aurea pour le mois de septembre, des textes en allemand de l'Ancien Testament Tobie, Judith et Esther ainsi que la version B2 de la Dekalogerklärung de Marquard de Lindau. Le volume appartient, avec le Cod. Sang. 1141 et le Cod. Sang. 1142, et peut-être six autres volumes aujourd'hui perdus, à un grand lectionnaire de Günterstal avec des sermons, un martyrologe et des textes liturgiques. Dans le volume, des pertes de pages anciennes peuvent être constatées (par exemple entre p. 350 et 351); entre chaque partie se rencontrent toujours des pages blanches.
En ligne depuis: 20.12.2012
Le manuscrit liturgique du monastère des cisterciennes de Günterstal près de Fribourg-en-Brisgau est rédigé par plusieurs mains, en partie en latin, en partie en allemand. Le manuscrit, abîmé à la fin, fut acquis en 1782 par un moine de Saint-Gall, Gall Metzler (1740-1820), actif comme prêtre dans la paroisse de Ebringen près de Fribourg, alors propriété de l'Abbaye de Saint-Gall. Il contient, en plus des textes des lectures d'un martyrologue et de la Règle de Saint-Benoît pour le mois d'août, dans les deux langues (p. 1-94), les péricopes des Evangiles en latin pour le dixième dimanche après la Pentecôte avec des sermons et les légendes des saints fêtés en août, en langue allemande d'après l'Elsässischen Legenda aurea (p. 395–502). Le volume appartient, avec le Cod. Sang. 1140 et le Cod. Sang. 1142, et peut-être six autres volumes aujourd'hui perdus, à un grand lectionnaire de Günterstal avec des sermons, un martyrologue et des textes liturgiques. Quelques pages avaient déjà été découpées avant la pagination qui eut lieu à la fin du XVIIIe s.
En ligne depuis: 13.12.2013
Le manuscrit liturgique du monastère des cisterciennes de Günterstal près de Fribourg-en-Brisgau a été rédigé par plusieurs mains, en partie en latin, en partie en allemand. Le manuscrit fut acquis en 1782 par un moine de Saint-Gall, Gall Metzler (1740-1820), actif comme prêtre dans la paroisse de Ebringen près de Fribourg, alors propriété de l'Abbaye de Saint-Gall. Il contient un calendrier (p. 1-12), des sermons (p. 57-213), les péricopes des Epîtres et des Evangiles (p. 222-271), d'autres textes liturgiques et oraisons pour les fêtes du Commune sanctorum, une copie complète du traité très apprécié Büchlein der ewigen Weisheit du mystique de Constance Heinrich Seuse († 1366), l'Evangile de Nicodème en latin (p. 659-695), une version en prose de l'Evangile de Nicodème (p. 695-761) et les Lamentationes Jeremie en latin (p. 762-770). Le volume appartient, avec le Cod. Sang. 1140 et le Cod. Sang. 1142, et peut-être six autres volumes aujourd'hui perdus, à un grand lectionnaire de Günterstal avec des sermons, un martyrologe et des textes liturgiques. Quelques pages (peut-être entre p. 489 et p. 490) avaient déjà été découpées ou arrachées avant la pagination qui eut lieu à la fin du XVIIIe s.
En ligne depuis: 13.12.2013
Ce manuscrit volumineux de plus de 1000 pages, rédigé par une seule main dans le monastère des cisterciennes de Günterstal près de Fribourg-en-Brisgau, contient près de cent sermons en latin pour les dimanches et les jours de fêtes depuis le premier dimanche de l'Avent jusqu'à l'Ascension. Quelques-uns des Sermones sont identifiés et proviennent par exemple de saint Ivo, d'Augustin, de Bernard de Clairvaux, du Pape Grégoire le Grand, de Bède le Vénérable, de Heimo d'Auxerre ou de Jean Chrysostome. Le codex fut acquis en 1780, en faveur de la bibliothèque de l'Abbaye de Saint-Gall, par un des moines, Gall Metzler (1740-1820), alors actif comme prêtre dans la paroisse de Ebringen près de Fribourg, propriété de l'Abbaye de Saint-Gall.
En ligne depuis: 13.12.2013
Le manuscrit sur papier fut rédigé au XVème siècle dans la région alémanique et appartenait vers 1500 à une femme du nom de Anna Wiechbalmer. Ce manuscrit composite, jusqu'à présent peu étudié, contient entre autres des légendes en prose sur la vie de sainte Claire d'Assise en langue allemande (p. 1−18) et des extraits du Lucidarius allemand, un livre populaire, qui offre, sous forme de questions et de réponses, des connaissances théologiques et scientifiques (p. 19−48). Figurent aussi de nombreuses recettes médicales, avant tout sur les vertus curatives de différentes plantes (p. 49−74; p. 138−145), des bénédictions contre les vers (p. 74), contre les ulcères (p. 101−102) et pour le bétail (p. 127−128), ainsi qu'un poème sur la peste composé par Hans Andree, un médecin laïc actif à Constance, (p. 132−134), avec des règles de comportement à adopter en cas d'apparition de cette épidémie. Des sentences de mystiques et d'autres textes spirituels (p. 77−101, p. 103−104), des extraits de l‘oeuvre Die 24 Alten des Otto von Passau (p. 105−119) et des hymnes en allemand, des chants et des prières (p. 129−131; p. 135−138, parmi lesquels p. 131 une version allemande de la première strophe du Media vita in morte sumus) complètent ce manuscrit. Au début (p. B), le bibliothécaire P. Franz Weidmann (1774−1843) donne une table des matières rudimentaire.
En ligne depuis: 25.06.2015
Recueil de fragments I de la Stiftsbibliothek de Saint-Gall (« Veterum Fragmentorum manuscriptis codicibus detractorum collectio tomus primus »). Il contient, en plus de bien d'autres feuillets isolés et fragments de textes historiques, un important fragment de l'Enéide et des Géorgiques de Virgile de la fin du IVe siècle (11 feuillets et 8 petites bandes), 17 fragments plus ou moins grands d'une Vetus-Latina antéhiéronymienne des Evangiles du début du Ve siècle, des fragments des comédies de Térence du Xe siècle, des documents du Xe au XVe siècle, de petits fragments de textes hébreux ainsi que le « St. Galler Glauben und Beichte II » (formule de confession avec profession de foi du XIe siècle). Le Père Ildefons von Arx (1755-1833) a rassemblé ce volume composite en 1822 et l'a dédié à son ancien supérieur, le bibliothécaire du monastère, le Père Johann Nepomuk Hauntinger (1756-1823).
En ligne depuis: 31.07.2009
Cod. Sang. 1397 est l'un des huit volumes de fragments (c'est-à-dire des volumes qui contiennent exclusivement des fragments) de la Stiftsbibliothek de Saint-Gall. Entre 1774 et 1785, les moines du lieu Johann Nepomuk Hauntinger (1756-1823) et Ildefons von Arx (1755-1833) retirèrent des reliures de nombreux fragments qui avaient été utilisés comme feuillets de garde, onglets, ou renforcement du dos des reliures. A un âge avancé, Ildefons von Arx fit relier les fragments rangés thématiquement dans huit volumes et les offrit en 1822 à son ami Johann Nepomuk Hauntinger. Principalement au cours du XXe siècle, des chercheurs ont trouvé d'autres petits fragments dans des reliures, d'où ils furent retirés, puis placés dans les volumes de fragments existants ou ajoutés à la collection de fragments. De 2005 à 2006 l'important volume de fragments Cod. Sang. 1397 a été dérelié pour des raisons de conservation. Les fragments ont été reliés à neuf (dans le même ordre) dans 23 cahiers (« Ganzpapierbroschuren »). La nouvelle pagination, qui fait désormais foi, commence à 1 dans chaque cahier et ne comprend que les fragments (sans les pages blanches en papier). Mode de citation, par exemple : St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1397.1, p. 1-2 (= Cod. Sang. 1397, cahier 1, p. 1-2). Le 16e cahier du Cod. Sang. 1397 contient des fragments provenant de cinq manuscrits liturgiques datant du IXe au XIVe/XVe siècle.
En ligne depuis: 06.09.2023
Cod. Sang. 1398a est l'un des huit volumes de fragments (c'est-à-dire des volumes qui contiennent exclusivement des fragments) de la Stiftsbibliothek de Saint-Gall. Entre 1774 et 1785, les moines du lieu Johann Nepomuk Hauntinger (1756-1823) et Ildefons von Arx (1755-1833) retirèrent des reliures de nombreux fragments qui avaient été utilisés comme feuillets de garde, onglets, ou renforcement du dos des reliures. A un âge avancé, Ildefons von Arx fit relier les fragments rangés thématiquement dans huit volumes et les offrit en 1822 à son ami Johann Nepomuk Hauntinger. Principalement au cours du XXe siècle, des chercheurs ont trouvé d'autres petits fragments dans des reliures, d'où ils furent retirés, puis placés dans les volumes de fragments existants ou ajoutés à la collection de fragments. De 2003 à 2004 l'important volume de fragments Cod. Sang. 1398a a été dérelié pour des raisons de conservation. Les fragments ont été reliés à neuf (dans le même ordre) dans 14 cahiers (« Ganzpapierbroschuren »). La nouvelle pagination, qui fait désormais foi, commence à 1 dans chaque cahier et ne comprend que les fragments (sans les pages blanches en papier). Mode de citation, par exemple : St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1398a.1, p. 1–2 (= Cod. Sang. 1398a, cahier 1, p. 1–2). Le 1e cahier du Cod. Sang. 1398a comprend neuf fragments de textes bibliques et un document (p. 25-26). Ils datent du VIIIe au XV/XVIe siècle.
En ligne depuis: 06.09.2023
Cod. Sang. 1398a est l'un des huit volumes de fragments (c'est-à-dire des volumes qui contiennent exclusivement des fragments) de la Stiftsbibliothek de Saint-Gall. Entre 1774 et 1785, les moines du lieu Johann Nepomuk Hauntinger (1756-1823) et Ildefons von Arx (1755-1833) retirèrent des reliures de nombreux fragments qui avaient été utilisés comme feuillets de garde, onglets, ou renforcement du dos des reliures. A un âge avancé, Ildefons von Arx fit relier les fragments rangés thématiquement dans huit volumes et les offrit en 1822 à son ami Johann Nepomuk Hauntinger. Principalement au cours du XXe siècle, des chercheurs ont trouvé d'autres petits fragments dans des reliures, d'où ils furent retirés, puis placés dans les volumes de fragments existants ou ajoutés à la collection de fragments. De 2003 à 2004 l'important volume de fragments Cod. Sang. 1398a a été dérelié pour des raisons de conservation. Les fragments ont été reliés à neuf (dans le même ordre) dans 14 cahiers (« Ganzpapierbroschuren »). La nouvelle pagination, qui fait désormais foi, commence à 1 dans chaque cahier et ne comprend que les fragments (sans les pages blanches en papier). Mode de citation, par exemple : St. Gallen, Stiftsbibliothek, Cod. Sang. 1398a.1, p. 1–2 (= Cod. Sang. 1398a, cahier 1, p. 1–2). Le 8e cahier du Cod. Sang. 1398a contient des fragments de sept manuscrits de droit canonique et d'un texte de logique (p. 23-24). Ils datent du Xe siècle au XVe siècle.
En ligne depuis: 06.09.2023
Le manuscrit de grand format, qui forme un seul volume avec le Cod. Sang. 1758, se compose de deux parties. La première (p. 1-214), de 1473 (datation dans l'initiale à la p. 1), fut complétée au XVI/XVIIe s. par la seconde partie. Les deux parties sont incomplètes. De fait, en plusieurs endroits des passages ont été effacés et remplacés par d'autres. Le volume comprend des chants pour la messe Proprium de sanctis, Commune sanctorum, Ordinarium missae (en partie avec tropes), des séquences et le Tractus- avec notation allemande du plain chant ("Hufnagelnotation") sur 5 lignes. Avec le Cod. Sang. 1758, ce manuscrit offre la notation musicale la plus ancienne et la plus systématique de Saint-Gall, des séquences sur portée. Quelques pages présentent une décoration composée de bordures et d'initiales, en partie avec des représentations figurées. Le manuscrit fut conservé jusqu'en 1930 dans la bibliothèque du choeur (d'abord de l'Abbaye, puis de la cathédrale de Saint-Gall).
En ligne depuis: 07.10.2013
Le manuscrit de grand format, qui forme un seul volume avec le Cod. Sang. 1757, contient les chants de la messe Proprium de tempore, Ordinarium missae (en partie avec tropes), des séquences et des messes votives – en notation allemande du plain chant ("Hufnagelnotation") sur 4 lignes. Souvent, des parties ont été effacées et remplacées par d'autres. Avec le Cod. Sang. 1757, ce manuscrit offre la notation musicale la plus ancienne et la plus systématique de Saint-Gall, des séquences sur portée. Quelques pages présentent une décoration composée d'initiales (quelques-unes magnifiques avec des images en partie dorées à la feuille d'or) et des bordures marginales. La lourde ferrure est ornée de têtes d'animaux et d'êtres fabuleux. Le manuscrit fut conservé jusqu'en 1930 dans la bibliothèque du choeur (d'abord de l'Abbaye, puis de la cathédrale de Saint-Gall).
En ligne depuis: 07.10.2013
Le volume débute par un calendrier de Strasbourg. Il contient entre autres divers textes du théologien et philosophe italien Bonaventure (1221-1274), la Regula monachorum ad Eustochium du Père de l'Eglise Jérôme, des extraits d'un traité ascético-mystique, Stimulus amoris, les instructions pour la vie monastique du franciscain Heinrich Vigilis de Weissenburg et l'œuvre de David de Augsbourg, De compositione exterioris et interioris hominis, tous en langue allemande. Le volume, défini par Kurt Ruh comme un « Encheiridion asceticum » franciscain, a dû rejoindre, avec d'autres manuscrits de Strasbourg (Codd. Sang. 1904, 1915 et éventuellement 1866), en 1590 le couvent des dominicaines de Wil.
En ligne depuis: 07.10.2013
Manuscrit composite contenant des sermons et des instructions spirituelles, écrit dans le couvent des dominicaines de Sainte-Catherine à Saint-Gall vers 1487 par la prieure Angela Varnbüeler. Le volume contient entre autres un sermon détaillé sur sainte Claire d'Assise, dans lequel sont insérés sa vie, une lettre ouverte d'un père à son fils spirituel attribuée à un frère franciscain, un sermon sur la souffrance, la mort et les sacrements (une interprétation de Jean 16,21) et une méditation Von der Maß des gaistlichen Crutz faussement attribuée à Anselme de Cantorbéry.
En ligne depuis: 07.10.2013
Copie des ainsi dits « Engelberger Predigten ». Recueil de sermons en allemand, pour différentes occasions de l'année liturgique, écrit vers 1400, dans un couvent dominicain, probablement à St. Katharinental près de Diessenhofen, où se trouvait le manuscrit durant plusieurs siècles.
En ligne depuis: 22.06.2010
Bréviaire dominicain pour des sœurs, probablement écrit au sud de l'Allemagne. L'écriture et la décoration du livre suivent des modèles du XIVe siècle, mais la présence de saint Vincent Ferrer (canonisé en 1453/54) et sainte Catherine de Sienne (canonisée en 1461) renvoient à une datation au cours de la deuxième moitié du XVe siècle. Nombreuses initiales à feuille d'or et rinceaux, bordures marginales aux pages 21 et 168 (deux chiens, misericordia et Justicia, chassent un cerf, Verbum patris). Le volume provient du couvent dominicain de Sainte-Catherine au Nollenberg près de Wuppenau (Thurgovie) où il se trouvait, d'après une note de possession, au plus tard au XVIe siècle. Depuis 1930, il est déposé par la bibliothèque épiscopale de Saint-Gall à la Sitftsbibliothek.
En ligne depuis: 14.12.2018
Copie importante du point de vue de l'histoire des textes de la Reformatio Prediger Ordens d'un dominicain actif à Bâle, Johannes Meyer (1422-1482). Copie du couvent dominicain de Sainte-Catherine à Saint-Gall, écrite en 1483 par la soeur Elisabeth Muntprat (1459-1531). L'œuvre, qui fut copiée d'après un modèle du couvent de Sainte-Catherine de Nuremberg, est une source importante pour l'histoire de l'ordre dominicain dans l'aire germanophone.
En ligne depuis: 19.12.2011
Compilation de traités mystiques nommée d'après le premier éditeur Carl Greith (1807-1882, évêque de Saint-Gall dès 1862), le Greith'scher Traktat. Les sources principales du texte en allemand sont Maître Eckhart, Johannes Tauler et Henri Suso. Le manuscrit, où manque la partie finale, provient du couvent des dominicaines de Sainte-Catherine à Saint-Gall (ensuite Wil), où il a probablement été copié. Le texte même pourrait avoir été compilé par une copiste du couvent à partir d'une collection de textes. Depuis 1930, il est déposé par la bibliothèque épiscopale de Saint-Gall à la Sitftsbibliothek.
En ligne depuis: 14.12.2018
Recueil manuscrit à caractère spirituel en provenance du couvent des dominicaine de Sainte-Catherine à Saint-Gall, écrit dans la seconde moitié du XVe s. par la main d'une scribe experimentée. Le volume transmet de nombreux sermons dans diverses versions importantes pour l'histoire des textes. Il contient entre autres les sept Engelberger Predigten, la plus ancienne copie de la version B de l'oeuvre De Nabuchodonosor de Marquard de Lindau († 1392), dix sermons de Johannes Tauler († 1361), une représentation de la vie, des actions et des miracles de Saint Dominique, extraite de l'œuvre Der Heiligen Leben, un traité Vom klösterlichen Leben, attribué à Maître Eckhart, et des épigrammes spirituelles.
En ligne depuis: 19.12.2011
Psautier en allemand, complet mis à part la chute d'un feuillet à la fin : psaumes (pp. 1-164), cantiques (pp. 164-178). Avec quelques initiales figurées (chien à la p. 1, poissons aux pp. 141, 153 et 157). Le volume provient du couvent des dominicaines de Sainte-Catherine à Saint-Gall ; il n'est pas possible d'affirmer avec certitude, s'il y a aussi été rédigé. Il se trouve depuis 1930 dans la bibliothèque de l'Abbaye de Saint-Gall comme dépôt de la bibliothèque épiscopale de Saint-Gall.
En ligne depuis: 08.10.2015
Livre de prières de la fin du Moyen-Age. Il contient dans la première partie un office marial incomplet (fol. 1r-45v) avec des variantes pour l'Avent et pour le temps entre Noël et la Chandeleur (fol. 46r-51v), les absolutions, les bénédictions, les oraisons et d'autres courtes prières (fol. 51v-68r). Un office des défunts (fol. 69r-98v) avec vêpres, vigile et prières pour toute l'année des prêtres, abbés et autres défunts font suite à des prières d'indulgence (fol. 99r-111v). Le début de l'office marial ainsi que peut-être le calendrier qui le précédait sont perdus. Le fait que les seuls saints nommés, outre Marie et Benoît, sont les saints locaux Gall et Otmar (fol. 56r-56v; fol. 58r-58v), laisse songer à une provenance de l'Abbaye de Saint-Gall. Le manuscrit, écrit dans une écriture livresque gothique, est pourvu de nombreuses initiales ornées à la feuille d'or ainsi que de quelques pages isolées ornées d'arabesques végétales colorées dans les marges. Le début de l'office des défunts (fol. 69r) est orné d'une petite miniature représentant un catafalque, entouré de deux moines bénédictins, dont l'un tient dans ses mains un livre de prières. La reliure en cuir, réalisée par un maître du cuir inconnu possédant le monogramme S, est remarquable. Sur la couverture sont représentés, entourés d'une riche ornementation végétale, les deux princes des apôtres Pierre (couverture antérieure, avec un livre et une clé) et Paul (couverture inférieure, avec un livre et une épée). La bibliothèque de l'Abbaye de Saint-Gall a pu acquérir ce manuscrit en juin 2006, lors d'une vente de Christie's à New York de la collection du brasseur américain Cornelius J. Hauck (1893−1967) de Cincinnati (ex-libris sur l'intérieur de la couverture antérieure).
En ligne depuis: 23.09.2014
La conception du manuscrit correspond, par son texte et sa disposition, à la tradition parisienne des livres d'heures du début du XVe s. (Maître Boucicaut). Les éléments les plus significatifs de la décoration du livre comprennent sept pages ornées de miniatures. Plusieurs initiales de couleur distinguent les paragraphes secondaires. L'espace rectangulaire réservé aux illustrations des pages ornées de scènes figuratives est encadré de trois côtés par des vrilles décoratives qui se déploient en feuilles dorées, rouges et bleues qui remplissent complètement les larges marges du parchemin. Quatre lignes de texte, s'ouvrant par une initiale en couleur de plus grande taille, sont insérées entre l'espace de l'illustration et le cadre orné. Les débuts des différents offices sont munis de pages ornées de cette qualité. Le livre d'heures ne fait pas partie des plus anciens de la collection de Carl Meyer à la Bibliothèque cantonale d'Appenzell Rhodes extérieures, mais représente l'une des plus belles et des plus précieuses pièces. Le commanditaire est inconnu.
En ligne depuis: 20.05.2009