Le manuscrit contient un recueil de prières en langue bohème; huit prières sont attribuées à Johannes de Neumarkt (vers 1310-1380), un des premiers représentants de l'humanisme en Bohème. Le manuscrit est orné de quelques initiales en rouge et bleu; au f. 39r était collée à l'origine une image des Arma Christi, dont il ne reste à présent que des traces de colle.
En ligne depuis: 18.12.2014
Le volume en parchemin du XIVe siècle est d'origine franciscaine et se compose de deux parties différentes. La première contient un cycle de sermons incomplet pour les fêtes solennelles et des saints, la seconde comprend les Moralia du philosophe parisien François de Meyronnes.
En ligne depuis: 29.03.2019
La pharmacopée est une collection désorganisée de prescriptions en allemand contre les maladies de toutes sortes, interrompues par des recettes de cuisine et de brefs traités médicaux. Certaines recettes et traités citent des autorités médicales comme Jean Mesué, Bartholomäus, Hippocrate et Galien, Heinrich Fründ, Johannes Minnch, Meister Heinrich et Vitalis de Furno. Manuscrit copié par divers scribes au cours du troisième quart du XVe siècle.
En ligne depuis: 29.03.2019
Le Liber benefactorum, le livre des bienfaiteurs de la chartreuse de Bâle, a été progressivement copié entre 1430 et 1520. La partie principale du manuscrit, un calendrier créé au début du XVe siècle, contient les noms de plus de 800 bienfaiteurs. Conçu dès l'origine suivant la structure d'un Liber benefactorum, ce manuscrit a des liens étroits avec un martyrologe de la chartreuse de Bâle (StABS, Klosterarchiv Kartaus N) produit sous le prieur Heinrich Arnoldi.
En ligne depuis: 04.10.2018
Les 14 feuillets ont été extraits vers la fin du XIXème siècle d'un manuscrit composite de la chartreuse de Bâle. Les 11 xylographies colorées, avec le texte manuscrit respectif, transmettent un Ars moriendi en allemand, un texte sur l'art de bien mourir très diffusé à la fin du Moyen Age.
En ligne depuis: 26.09.2017
Les 21 feuillets de l'Epistula concordiae de Konrad von Gelnhausen faisaient à l'origine partie d'un manuscrit composite de contenu théologique provenant du couvent dominicain de Bâle. Le texte fut rédigé en 1397, par Heinrich Jäger d'Ulm, à Paris. Il s'agit de la réélaboration d'une proposition pour mettre fin au Grand Schisme de 1378, formulée à la demande du roi Charles V de France; Konrad von Gelnhausen propose de convoquer un concile général.
En ligne depuis: 26.09.2017
Liste des étudiants étrangers inscrits à Bâle de 1599 à 1837 dans la faculté de philosophie, pour suivre les études de base, les artes liberales, première étape pour pouvoir continuer l'étude de la théologie, du droit ou de la médecine. La liste se divise par décanats; elle contient aussi le nom du corregens de l'Alumneum de 1665 à 1800, le foyer pour les étudiants détenteurs d'une bourse. Le volume renferme également les conditions d'admission dans la faculté et le texte du serment d'immatriculation.
En ligne depuis: 20.12.2016
Le manuscrit, rédigé dans la première moitié du IXème siècle à Fulda, contient deux textes astronomiques : le premier se compose d'extraits de l'Aratus latinus et le second de l'Aratea de Germanicus avec des Scholia explicatives, des illustrations des 34 constellations et un dessin (aujourd'hui détaché) de l'ensemble du ciel constellé d'étoiles. L'Aratea, qui se réfère au poème didactique astronomique d'Aratos de Soles, fut utilisé pour l'enseignement du comput (calcul de la date de Pâques) dans l'école du monastère de Fulda, en tant que source essentielle pour les connaissances astronomiques de base.
En ligne depuis: 25.06.2015
Le manuscrit d'Eusèbe remonte au XIVe siècle et appartenait déjà à l'époque d'Heinrich Arnoldi (prieur entre 1449 et 1480) au fonds libraire de la chartreuse de Bâle. Il est en vélin de haute qualité, copié et rubriqué soigneusement, en partie avec des initiales filigranées. Le codex contient diverses additions des XIVe et XVe siècle; la reliure date du XIXe siècle.
En ligne depuis: 04.10.2018
Le recueil de textes du couvent des Dominicains de Bâle, relié à neuf en 1952, est l'un des nombreux manuscrits ayant appartenu à Johannes Tagstern. Il contient des textes sur l'optique et la géométrie, comme l'ouvrage de Dietrich von Freiberg sur l'arc-en-ciel, avec de nombreux schémas clairs construits au compas et à la règle. La première partie, en parchemin, a été copiée au XIVe siècle, tandis que les suivantes, plus récentes, peuvent être datées grâce aux filigranes du papier avec un peu plus de précision à la fin de ce siècle ou au début du siècle suivant, au moment où le propriétaire, mentionné à la dernière page (f. 157v), est attesté comme membre du couvent.
En ligne depuis: 26.09.2024
Ce manuscrit composite, réalisé en Italie au XVème siècle, contient des poèmes occasionnels d'humanistes et de courts traités. Les différentes parties, rédigées dans une minuscule humanistique et dans une cursive humanistique, sont écrites par différentes mains. Le volume appartenait à l'imprimeur bâlois Jean Oporin († 1568) et resta, après sa mort, en possession de divers érudits bâlois, jusqu'à ce qu'il entre en possession de la bibliothèque au XVII/XVIIIème siècle.
En ligne depuis: 19.03.2015
Les cinq bifeuillets avec des fragments du chant des Nibelungen proviennent d'un manuscrit du milieu du XIVe siècle. Ils ont été préservés car ils ont servi de reliures de livres. Découverts en 1866 par un curé de Fanas/Prättigau, ils aboutirent à Bâle dans les mains du philologue Wilhelm Wackernagel ; aujourd'hui ils sont conservés à la bibliothèque universitaire de Bâle. Les feuillets sont sobrement rubriqués et décorés de quelques dessins à la plume rouge-marron (surtout sous la forme de dragons ou de créatures apparentées) placés dans les marges.
En ligne depuis: 10.10.2019
Manuscrit composite d'époque moderne qui contient les uniques témoins manuscrits connus de divers écrits de l'archevêque Hincmar de Reims (845-882), par exemple du traité De ordine palatii important pour l'histoire de la constitution de l'époque carolingienne.
En ligne depuis: 20.12.2016
Le volume assez bref appartenait au juriste et recteur de l'Université de Bâle Remigius Faesch (1595-1667) et il rejoignit avec sa vaste collection d'art et de curiosités la bibliothèque universitaire dans les années 20' du XIXe siècle. Comme Remigius Faesch l'inscrit dans son catalogue parmi les Libri manuscripti in 4° antiqui, le manuscrit contient des « Etliche Teutsche Sermon unn Predigen », pour la majeure partie dus au prédicateur et mystique dominicain Johannes Tauler (1300-1361).
En ligne depuis: 10.10.2019
Tandis qu'au cours du Moyen Age, les voyages en Italie, nommés « Itinera Italica », avaient avant tout des objectifs religieux (pèlerinages) ou professionnels (voyages commerciaux), après la Réforme on commença - aussi à Bâle - à entreprendre toujours plus de voyages de formation, motivés par l'intérêt pour l'Italie elle-même et ses curiosités. Il en advint de nombreux récits de voyage, comme celui du juriste et recteur de l'Université de Bâle, Remigius Faesch (1595-166) datant de 1621.
En ligne depuis: 22.03.2018
Le manuscrit avec des extraits d'un ‘Martinellus' et avec le Carmen Paschale de Sedulius, copié dans une aire anglo-germanique à cheval entre le VIIIe et le IXe siècle, serait parvenu de Fulda à Bâle, ville de l'imprimerie, au cours du XVIe siècle. Une Vita s. Eulaliae virginis, contenue à l'origine dans cette copie, s'est perdue. Remarquables sont les aides pour la scansion au début du Carmen Paschale.
En ligne depuis: 29.03.2019
L'Avqat Rokhel est une sélection d'écrits eschatologiques arrangés en trois « livres », chacun avec plusieurs sections, attribuée à Makhir ben Isaac Sar Hasid de Tolède (XIVe siècle), un étudiant de Judah ben Asher (1270-1349), fils de Asher ben Yehiel (Rosh, c. 1250-1327). Seul le titre est identique avec une œuvre tardive sur les répons de Joseph Caro (1488-1575) (Ed. Princ. Salonique 1791). Le titre du texte est tiré d'un verset du Cantique des cantiques 3, 6 [Qui est celle qui monte du désert, comme des colonnes de fumée, au milieu des vapeurs de myrrhe et d'encens et de tous les aromates parfumeur (אבקת רוכל) ?] qui peut se traduire par « Les Aromates du Parfumeur ».
En ligne depuis: 08.10.2020
Bible latine conçue comme un pandecte (c-à-d en un seul volume) d'après la recension d'Alcuin d'York. De nombreux exemplaires de cette Bible d'Alcuin ont été réalisés dans le scriptorium de Saint-Martin de Tours, pour ainsi dire une production de masse. Ces exemplaires, avec leur hiérarchisation des écritures très raffinée et leurs proportions harmonieuses, sont considérés comme un des monuments de la production manuscrite de l'époque carolingienne.
En ligne depuis: 07.10.2013
Bible latine conçue comme un pandecte (c-à-d en un seul volume) d'après la recension d'Alcuin d'York. De nombreux exemplaires de cette Bible d'Alcuin ont été réalisés dans le scriptorium de Saint-Martin de Tours, pour ainsi dire une production de masse. Ces exemplaires, avec leur hiérarchisation des écritures très raffinée et leurs proportions harmonieuses, sont considérés comme un des monuments de la production manuscrite de l'époque carolingienne.
En ligne depuis: 07.10.2013
La Bible du XIIIe s. en ancien français a été réalisée dans la seconde moitié du XIIIe s. à Paris. Les deux exemplaires conservés à la Burgerbibliothek de Berne (Cod. 27/28) font partie des plus anciens exemplaires conservés de ce texte, sont indépendants l'un de l'autre et proviennent probablement du sud de la France. Le Cod. 28, dont les traces d'usure du XIVe s. renvoient à Valence, contenait à l'origine 52 miniatures de grande qualité, dont six sont aujourd'hui perdues.
En ligne depuis: 07.10.2013
Le manuscrit composite contient différents textes de chronique, parfois rares, qui se rapportent à des seigneurs laïcs et ecclésiastiques. Il s'agit d'un manuscrit provenant de l'abbaye bénédictine de Saint-Mesmin de Micy dont le texte a été rédigé et corrigé à plusieurs reprises. Il présente des écritures caractéristiques en diverses encres noir et marron, et il est richement décoré de nombreuses initiales calligraphiques de différents styles. Certains ajouts permettent de situer assez précisément l'époque de sa rédaction au milieu du XIe siècle.
En ligne depuis: 22.03.2018
L'un des manuscrits les plus célèbres et les plus demandés de la Burgerbibliothek de Berne est le Liber ad honorem Augusti de Pierre d'Eboli. Ce manuscrit, extraordinairement décoré, est issu d'un atelier du cercle de la cour impériale en Italie du Sud. Le copiste et le miniaturiste ne sont pas connus; le texte a été sans doute corrigé par l'auteur lui-même. Le texte, un panégyrique latin d'environ 1700 distiques conservés dans ce seul manuscrit, est subdivisé en trois parties. Les deux premiers livres décrivent les antécédents et la conquête de la Sicile par les Souabes; le troisième livre contient une célébration des parents – l'empereur Henri IV et son épouse Constance, fille et héritière du roi Roger II de Sicile – du célèbre empereur Frédéric II de Hohenstaufen, né à Jesi, près d'Ancône, le 26 décembre 1194.
En ligne depuis: 22.03.2018
Manuscrit composite constitué de trois parties qui rassemblent des traductions en français de récits de voyages classiques vers l'Extrême Orient. Le manuscrit, surtout dans la première et la troisième partie, est richement illustré avec des décors dorés et une ornementation marginale raffinée constituée d'entrelacs végétaux ; il ne contient pourtant pas d'illustrations à proprement parler. La présence d'armoiries peintes permet d'identifier les précédents propriétaires, la famille de Pons de Saint-Maurice du Périgord ; plus tard, le codex fut acquis par Jacques Bongars, qui, à la fin de sa vie, était en train de préparer un volume réunissant des sources relatives aux voyages en Asie.
En ligne depuis: 13.10.2016
Edition complète des œuvres de Virgile (Bucoliques, Géorgiques, Enéide) en lien avec Auxerre. Le manuscrit contient au début de nombreux paratextes sur Virgile, tels que les Vies, les Argumenta etc.; à partir du f. 6v la colonne intérieure est réservée au texte de Virgile et la colonne extérieure aux scholies. Le texte de Virgile est entremêlé de nombreux commentaires de l'Antiquité tardive (scholies) de Servius et de Donat, qui sont transmis, sous cette forme, presqu'exclusivement par les manuscrits de la bibliothèque Bongarsiana. Le Cod. 167 offre les authentiques Scholia Bernensia, mais seulement la colonne de gauche, non celle de droite, du Cod. 172 ; la question est disputée de savoir s'il a été copié à partir de ce dernier.
En ligne depuis: 17.12.2015
Edition complète des oeuvres de Virgile, provenant de Fleury. Le manuscrit ne contient que les Bucoliques, les Géorgiques ainsi que les cinq premiers livres de l'Enéide, la seconde partie, avec les livres VI à XII se trouve aujourd'hui à Paris (Bibliothèque Nationale, lat. 7929). Il contient au début ladite Vie de Donat (Vita Donatiana) et divers textes un peu plus tardifs. Elle a été soigneusement réalisée au point de vue calligraphique et la colonne centrale est entourée, à gauche et à droite, de colonnes réservées aux scholies. Le Cod. 172 est le principal témoin des scholies (=commentaire) de Servius et de Donat, qui sont transmises, sous cette forme, presqu'exclusivement par les manuscrits de la bibliothèque Bongarsiana.
En ligne depuis: 17.12.2015
Le Cod. 207, probablement réalisé à Fleury (Saint-Benoît-sur-Loire), est un des rares manuscrits, et de loin le plus riche, représentant d'une orientation stylistique qui a pris naissance vers la fin du VIIIème siècle à Fleury. Avec sa décoration extrêmement riche et d'une grande qualité artistique, composée de 3 pages enluminées et de quasiment 140 initiales, il constitue un témoin exceptionnel du développement créatif que les éléments stylistiques insulaires ont connu dans les centres culturels continentaux de premier plan. Le manuscrit composé de 197 pages conservées à Berne et de 24 pages à Paris (BNF, lat. 7520) est le plus ancien manuscrit grammatical de Fleury; il contient un corpus du haut Moyen Âge de grammairiens romains de l'Antiquité et du haut Moyen Âge: Bède, Donat, Maximus Victorinus, Julianus Toletanus, Servius Honoratus, Asper minor, Sergius, Petrus Pisanus, Isidore ainsi que de nombreux autres traités et extraits anonymes.
En ligne depuis: 13.10.2016
Le manuscrit se compose de deux parties déjà réunies au IXe siècle. La première partie écrite à Mayence (ff. 1-110) contient le second livre des Institutiones de Cassiodore dédié au savoir profane dans une version interpolée transmise dans plusieurs manuscrits dès le IXe siècle, qui complète les explications de Cassiodore sur la grammaire, la rhétorique, la dialectique, l'arithmétique, la musique, la géométrie et l'astronomie par des extraits de Quintilien, Boèce, Augustin et autres. La deuxième partie, copiée à Mayence ou à Saint-Amand (ff. 111-126), contient les carmina figurata de Publilius Optatianus Porfirius, ainsi que ceux du début du règne de Charlemagne. Une note manuscrite de Jacques Bongars indique que ce manuscrit – comme beaucoup d'autres – lui est parvenu de la bibliothèque capitulaire de la Cathédrale de Strasbourg.
En ligne depuis: 13.06.2019
Cette compilation de différents textes légaux, connue sous le nom de Breviarium Alarici, provient probablement de la région du Haut-Rhin ; elle est précédée par deux extraits des Etymologiae d'Isidore qui se rapportent aussi aux lois, ainsi que par deux tableaux de parenté. A la fin se trouve un glossaire latin-hébreu-grec. Il s'agit d'un manuscrit exceptionnellement coloré qui donne l'impression d'être antique ; il possède un splendide frontispice et il servit de modèle pour l'édition de Johannes Sichard du Breviarium Alarici (qu'il considérait être le Codex Theodosianus), publiée par Heinrich Petri à Bâle en 1528. Le volume parvint à Berne en 1632 avec le legs de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 18.06.2020
Le manuscrit de Prudence, richement illustré et réalisé vers 900 dans la région du Lac de Constance, compte parmi les chefs-d'œuvre de la miniature carolingienne. Il contient les sept poèmes publiés par Prudence en 405 ainsi que huit œuvres ajoutées plus tard. Le codex fut donné par l'évêque Erchenbald de Strasbourg (965-991) à l'église épiscopale de Strasbourg et entre plus tard en possession de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 07.10.2013
Il s'agit de l'un des plus anciens et fameux manuscrits contenant l'oeuvre deValère Maxime, dont l'importance réside dans sa mise au point par Loup de Ferrières. Loup écrivit de sa propre main les Exempla et la notice dans les anciens “folios de garde” (f. II-III), collationna plusieurs fois le texte principal et intégra des éléments de la tradition parallèle de Julius Paris (adbreviator deValère Maxime), y compris son texte d'accompagnement (Gaius Titius Probus: De praenominibus; f. 158va-159r). En élaborant la nouvelle description du codex, on a découvert sur la dernière page un texte de type épistolaire ou documentaire jusqu'ici méconnu (f. 159v).
En ligne depuis: 23.06.2016
Un des plus anciens et importants manuscrits de l'Histoire d'Alexandre de Quinte-Curce, probablement copié à l'initiative de Loup de Ferrières dans l'abbaye éponyme. Le cahier relié au début du volume contient une collection d'extraits de lettres papales pseudo-isidoriennes (= Fausses décrétales), qui n'a été transmise qu'ici. Elle dépasse en taille la collection apparentée d'Hincmar de Laon et provient très probablement de l'« invention légale » commune qu'on pensait perdue. Les derniers folios du manuscrit contiennent un index géographique de l'administration romaine tardive et des notes sur la ville de Rome. Le volume entra en possession de Pierre Daniel qui l'annota en détail ; en 1632, le manuscrit arriva à Berne avec la collection de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 08.10.2020
Le manuscrit composite d'époque mérovingienne, réalisé à Bourges, se compose de six parties indépendantes à l'origine, rédigées par diverses mains souvent peu exercées et en plusieurs étapes. La plus grande partie des quelque trente extraits contiennent des écrits grammaticaux, patristiques, computistiques et médicaux. Les parties plus longues sont interrompues par de nombreux autres extraits, en partie rédigés aussi en notes tironiennes. De la troisième partie, conservée seulement partiellement, un quaternion se trouve aujourd'hui à Paris (BN lat. 10756). Le palimpseste de la cinquième partie constitue l'une des particularités de ce manuscrit: les textes inférieurs ont probablement été écrits en Italie au VIIème, et respectivement dans la seconde moitié du Vème siècle.
En ligne depuis: 17.03.2016
Unique témoin de quelques lettres de Salvien de Marseille, dont le complément est conservé à Paris, BN lat. 2174, ff. 113-115. Le fragment, non enluminé, arriva probablement à Berne en 1632 avec les biens de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 10.10.2019
Fragment de l'Arithmetica de Boèce, décoré de nombreuses représentations schématiques, arrivé probablement à Berne en 1632 avec les biens de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 10.10.2019
Deux bifeuillets provenant d'un manuscrit d'Isidore probablement réalisé dans la région de la Loire. Le fragment contient entre autres une rose des vents soigneusement dessinée et, à la fin, des textes astronomiques, qui sont connus dans le contexte de l'Aratea comme les « Scholia Bernensia ». Ils sont arrivés à Berne en 1632 probablement avec la collection de Jacques Bongars.
En ligne depuis: 10.10.2019
Fragment d'un manuscrit en écriture onciale avec des textes médicaux, probablement copié en Espagne, et qui rejoignit la bibliothèque de la cathédrale de Chartres, peut-être à travers l'Italie, et dont les parties restantes sont conservées à Paris, BN lat. 10233. D'après une annotation du bibliothécaire de Berne, Samuel Hortin, il est fort probable que le fragment est arrivé à Berne en 1632 avec la Bongarsiana.
En ligne depuis: 10.10.2019
La Amtliche Berner Chronik (Chronique officielle de Berne) fut commanditée en 1474 par le Conseil de la ville de Berne. Exactement dix ans plus tard, Diebold Schilling put remettre au Conseil l'œuvre en trois volumes, ornée de pages de titre colorées, d'initiales et de plus de 600 grandes illustrations. Le deuxième volume contient les événements des années 1421 à 1466 et se fonde en grande partie sur la révision de Benedicht Tchachtlan de l'oeuvre de Fründ. Par la suite, l'œuvre fut conservée durant trois siècles dans la chancellerie bernoise qui en 1762 offrit les volumes à la bibliothèque de la ville.
En ligne depuis: 20.12.2012
La Spiezer Chronik du chroniqueur Diebold Schilling, ainsi nommée d'après le lieu où elle fut longtemps conservée, est une œuvre commanditée par Rudolf von Erlach. Elle est aussi connue sous le nom de Privater Schilling. Elle contient les débuts de l'histoire bernoise, de la fondation de la ville jusqu'aux événements du milieu du XVe s. et, contrairement à la chronique officielle en trois volumes de Diebold Schilling (Bern, Burgerbibliothek Mss.h.h.I.1-3), est restée incomplète (les guerres de Bourgogne n'y figurent pas).
En ligne depuis: 20.12.2012
Le martirologio-inventario (obituaire suivi d'un inventaire) de l'église Saint-Georges a été composé en 1554 à la demande des vicini (communiers) de Castro et Marolta dans le val Blenio (Tessin), afin de remplacer l'ancien exemplaire, détruit par un incendie. Il contient la liste des obligations envers la paroisse et la communauté pour les legs et les anniversaires. Dans la marge inférieure de la première page, décorée d'une initiale enluminée, a été peinte l'armoirie d'Uri, l'un des cantons avec Schwyz et Nidwald, dont le val Blenio était à l'époque un bailliage commun.
En ligne depuis: 25.06.2015
Obituaire de la paroisse de S. Ambrogio de Chironico (Tessin), écrit par le prêtre Ambrogio Rossi de Chironico, recopiant un obituaire plus ancien, probablement abîmé ou dont les pages étaient déjà entièrement utilisées. Dans le calendrier, de type ambrosien, sont inscrites les fondations pour les messes annuelles, les anniversaires ou les solennités, les indulgences et les mentions de voeux pour la paroisse et pour toute la vallée. Le 28 décembre, jour des Saints Innocents, a été enregistrée la commémoration de la bataille des Sassi Grossi de Giornico (1479).
En ligne depuis: 23.06.2016
Le codex d'origine italienne contient les Homiliae in Ezechielem de Grégoire le Grand. Sur le f. 1r se lit l'anathème Quicumque eum vendiderit vel alienaverit vel hanc scripturam raserit anathema sit, et un ex-libris partiellement erasé qui mentionne un couvent de Sainte-Agnès. Il fut acquis par Martin Bodmer en 1962 et appartenait peut-être à l'église San Giorgio Maggiore à Venise, puis à l'abbé Celotti, à la bibliothèque de Thomas Phillips et à sir Sydney Cockerell.
En ligne depuis: 22.03.2017
Ce manuscrit hébraïque du XVe siècle réunit les textes liturgiques et commente les rites qui scandent la cérémonie de la Pâque juive. La Haggadah de Pessah, richement illustrée et enluminée, contient la version liturgique intégrale du récit de l'Exode. La première partie du manuscrit présente le texte du rite italien, la seconde celui du rite ashkénaze. Il a été copié et enluminé par Joël ben Siméon, qui signe son ouvrage dans un colophon (f. 34r) : Je suis Joël ben Siméon – que sa mémoire soit une bénédiction – appelé Veibusch Ashkénazi, originaire de la ville de Cologne, sise sur les bords du Rhin.
En ligne depuis: 23.04.2013
Manuscrit juridique, probablement incomplet, contenant une importante collection de textes, parmi lesquels quatre lois: Salica, Ribuaria, Alamannorum, Baiuvariorum, un court recueil fagmentaire de capitulaires de Charlemagne, des extraits du De legibus et des Sententiae d'Isidore de Séville, du Codex Theodosianum et de la Règle de Saint Benoît. Dans le texte de la Lex Baiuvariorum sont insérées des notions juridiques en ancien allemand. En 1789, le codex entra en possession du comte Johann-Christian Solms résident dans le château de Klitschdorf près de Bunzlau (Silésie) – ses armoiries figurent au f. 1r – et, pour cette raison, fut aussi appelé dans la bibliographie « Codex Klitschdorf » ou « Codex Solmsianus ». En 1960 il fut acquis par Martin Bodmer auprès de l'antiquaire H. P. Kraus à New York.
En ligne depuis: 25.06.2015
Des 19 manuscrits et fragments conservés, seul le CB 116 fait état du texte intégral des Prophesies de Merlin en prose. Il témoigne en particulier de l'ampleur que prennent les épisodes arthuriens dans l'économie de l'œuvre.
En ligne depuis: 25.03.2009
Attesté par près d'une quarantaine de manuscrits, la Nibelungenlied a connu au Moyen Age un succès durable, ainsi qu'en témoigne le CB 117 (« manuscrit de Maihingen ») copié au XVème siècle par trois scribes différents. Les cinq premières aventures y sont brièvement résumées et une centaine de strophes supplémentaires ne sont pas retranscrites. La Plainte (Die Klage), qui contrebalance la fin abrupte du Chant en racontant l'ensevelissement des morts, le couronnement de Gunther et du fils de Brünhild, complète le volume.
En ligne depuis: 25.03.2009
Le manuscrit sur papier, copié en Italie du Nord, se compose de deux textes d'histoire antique copiés indépendamment : l'Abrégé d'histoire romaine de Florus et l'Histoire contre les païens de Paul Orose. Ces textes ont connu un immense succès pendant tout le Moyen Age et ils se retrouvent dans toute bibliothèque médiévale un peu importante. D'après l'ex-libris du XVe siècle (f. 147r), cet exemplaire a appartenu à l'abbaye des Ermites de Saint Augustin de San Pier d'Arena près de Gênes.
En ligne depuis: 04.10.2018
Psautier allemand. Les psaumes sont précédés par les rubriques qui définissent à quelle occasion ces derniers sont récités. Ce psautier contient aussi quelques cantiques, le Te deum et les litanies des saints. Les noms contenus dans les litanies indiquent que l'origine du manuscrit est bénédictine. Le codex a été écrit en 1421 par Othmar Ortwin. En l'an 1839, il est acquis par un moine bibliothécaire d'Einsiedeln, P. Gallus Morell, pour le monastère cistercien de Wurmsbach, au bord du lac de Zurich.
En ligne depuis: 17.03.2016
Le recueil à contenu homilétique a été copié à Überlingen en 1495. Grâce à l'explicit (f. 38vb), on peut non seulement connaître son lieu d'origine (opido ùberlingen), mais aussi le nom du scribe – scribebat Stephanus hamgarter nomen – Stephanus Hamgarter von Stein (ancien assistant paroissial à Seefelden près d'Überlingen). Le recueil contient des Sermones dominicales de tempore (ff. 1ra-38vb) de Pérégrin d'Opole (ca. 1260-1335), un Sermo de passione domini (ff. 59ra-66va) et d'autres sermons (ff. 66va-82v). Le volume a été restauré en 1965 par l'atelier Hans Heiland und Sohn, qui a également réalisé la reliure en cuir vert.
En ligne depuis: 10.12.2020
Peu d'œuvres de l'Antiquité ont exercé une influence aussi profonde sur le moyen âge que la Consolation de Philosophie de Boèce. Le présent exemplaire porte de précieuses informations qui permettent de le replacer dans un intéressant contexte historique. Il a été achevé de copier à Dijon, la veille de Noël 1447, par les soins du clerc fribourgeois Pierre Guillomin. Le colophon qui nous livre ces détails désigne également le destinataire du manuscrit, Jacques Trompettaz († 1503), un compatriote du copiste. Ce dernier a également pris soin d'intégrer à plusieurs endroits du texte, outre son propre nom et celui du dédicataire, ceux de deux autres Fribourgeois de ses amis : Claude de Gruyère et Jacques Sutz, moine d'Hauterive.
En ligne depuis: 09.04.2014
Ce manuscrit cistercien, que l'on peut dater de la première moitié du XIIIe siècle, ne contient qu'une partie de l'Ancien Testament, soit les livres d'Isaïe jusqu'à Malachie compris. Nous avons ici l'exemple d'un livre ayant dû changer de bibliothèque pour des raisons historiques. Conservé dans l'abbaye cistercienne de Frienisberg au canton de Berne, il a rejoint Hauterive lorsque le monastère bernois fut supprimé par la Réforme protestante. Le dernier abbé de Frienisberg, Urs Hirsinger, aurait ainsi gagné l'abbaye fribourgeoise en emportant avec lui une poignée de manuscrits.
En ligne depuis: 09.04.2014
Le colophon placé à la fin du manuscrit établit de manière certaine que celui-ci a été copié à l'abbaye cistercienne d'Hauterive au cours du XIIIe siècle. Son auteur, ou son commanditaire, a sans nul doute voulu « recueillir les œuvres de deux auteurs cisterciens qui ont exercé des fonctions importantes dans la région : Henri, abbé du monastère voisin de Hautcrêt, et Amédée, évêque du diocèse de Lausanne » (Ciardo). Pentaconthamonadius (« la cinquante-et-unaine »), le titre savant choisi par Henri, dont la biographie reste encore discutée, désigne ici un sermonnaire composé de dix-sept groupes de trois sermons destinés à la liturgie des moines blancs. Moine cistercien devenu évêque de Lausanne, Amédée de Clermont (1145-1159) est notamment l'auteur de huit homélies à la gloire de la Mère de Dieu qui ont connu un succès durable en étant utilisées comme textes liturgiques dans le bréviaire du diocèse de Lausanne.
En ligne depuis: 31.03.2011
Le manuscrit contient le Pentateuque, soit les cinq premiers livres de la Bible, qui sont les seuls livres reconnus par les Samaritains, une communauté israélite encore présente aujourd'hui en Cisjordanie et à Holon en Israël. Le texte en hébreu est écrit en caractères samaritains et présente différents cryptogrammes, dont l'un figure le nom du copiste, Ya'akov ben Yossef ben Meshalma, qui a achevé son travail à Damas en 901 de l'hégire (soit 1495 ap. J.-C). Certaines pages de ce manuscrit soigné montrent des taches (par ex. f. 132r, 170r) causées par les contacts des mains qui s'y posaient en signe de vénération. Le manuscrit, dont on ne connaît pas toute l'histoire de la provenance, a été mis en vente en 1902 au Caire, pour réapparaître dans une collection privée, où la Bibliothèque cantonale de Fribourg l'a acheté en 2000.
En ligne depuis: 10.12.2020
Ce manuscrit composite, utilisé fréquemment par Friedrich von Amberg, contient dans la première partie (f. 1r-100v) des documents sur l'histoire de l'ordre religieux. La seconde, probablement la partie la plus importante (f. 109r-165v), contient des traités, des questions et des discussions datant de la période de lutte entre le pape Jean XII et Louis de Bavière, alors résident à Munich, et les spirituels franciscains alors en fuite. Beaucoup de ces écrits sont transmis uniquement dans ce manuscrit, et parmi ceux-ci un traité sur la Visio beatifica de 1332-1333 (f. 127v-153r) lequel, selon Annelise Maier, peut être attribué à Guillaume d'Ockham, et un écrit polémique (f. 153r-160r) dans lequel Louis est mis en garde contre une paix trop hâtive avec le pape d'Avignon.
En ligne depuis: 23.09.2014
Le cod. 62, un manucrit composite typique des couvents de Franciscains, date vers 1400. Il contient de la matière première pour des sermons d'auteurs connus ou inconnus sous forme de sermons complets, d'extraits thématiques et d'exemples. Il se compose de 15 unités codicologiques. Friedrich von Amberg (vers 1350-1432) a rassemblé la collection, l'a munie d'un index et l'a faite relier à Fribourg (?). La partie la plus précieuse de ce mélange se compose de 16 sermons de pénitence du saint dominicain Vincent Ferrer (1350-1419), qui prêcha du 9 au 21 mars 1404 à Fribourg, Morat, Payerne, Avenches et Estavayer. Friedrich von Amberg les a transcrits et insérés dans le mélange en tant que sixième unité codicologique (f. 45r-97v).
En ligne depuis: 04.10.2011
Ce manuscrit fut probablement composé dans les vallées vaudoises du Piémont (Italie) au cours du XVème siècle. De même qu'une grande partie des autres manuscrits vaudois, aujourd'hui dispersés dans différentes bibliothèques européennes, il s'agit d'un recueil de divers traités, sermons et textes doctrinaux ou édifiants. Le manuscrit rejoint Genève probablement en 1662, apporté par le pasteur vaudois Jean Léger en même temps que d'autres codices. Classés parmi les manuscrits espagnols par Jean Senebier en 1779, il n'a été reconnu comme vaudois qu'à partir du milieu du XIXème siècle.
En ligne depuis: 23.06.2016
Le manuscrit se compose de deux parties à l'origine séparées. La première contient diverses oraisons, la seconde, datée du 16 novembre 1517, contient la « grande prière des Confédérés ».
En ligne depuis: 10.11.2016
Le livre de prières provient probablement du Bickenkloster Sainte-Claire de Villingen. Il contient, en plus des oraisons, diverses contemplations et sermons, parmi lesquels deux discours pour la nouvelle année de Ursula Haider pour les années 1496 et 1500.
En ligne depuis: 20.12.2016
Le manuscrit, d'origine française, faisait certainement partie depuis le XIVe siècle de la libraria secreta du couvent de Saint-François d'Assise, comme en atteste sa présence dans l'inventaire de la bibliothèque du couvent rédigé en 1381 par le frère Giovanni Ioli, qui s'occupait de son réagencement entre 1377 et 1384. Il comprenait à l'origine non seulement le Liber sapientiae, mais aussi le troisième et le quatrième livre des Sentences de Pierre Lombard. Il fait partie d'un groupe important de manuscrits d'origine française, certains richement décorés, qui furent acquis par le couvent depuis la fondation de la bibliothèque. Le manuscrit était encore entier lorsqu'il était en possession de l'antiquaire Leo Olschki ; en 1960, désormais démembré, il fut acheté par la Bibliothèque cantonale et universitaire de Lausanne auprès de l'antiquaire genevois Nicolas Rauch.
En ligne depuis: 14.12.2018
Offert à la bibliothèque de l'Académie de Lausanne en 1779, ce livre d'heures est un représentant typique de ces ouvrages de dévotion de la fin du Moyen Age. Le calendrier est à l'usage de Paris : à chaque jour, son saint, sans qu'aucun ne soit singularisé. L'adresse au masculin de l'Obsecro te peut tout aussi bien être le signe d'un livre d'heures produit pour le marché libraire, que désigner le destinataire réel du manuscrit. Quelques prières en français, telles que les XV joies de Notre Dame, Les sept requêtes à Notre Seigneur et une prière à la Sainte Croix, concluent l'ouvrage. Toutes les enluminures, probablement en pleine page, qui marquaient les débuts des offices respectifs ont disparu. Les seules traces de décor peint se logent dans les marges et les initiales ornées situées aux subdivisions secondaires de ces mêmes offices.
En ligne depuis: 08.10.2020
Ce manuscrit sur parchemin in-octavo, réalisé vers 1460, se compose de 14 feuillets écrits. La partie centrale du manuscrit contient l'histoire de l'hostie sanglante, rédigée en latin vers 1460 par Hans Rabustan, chapelain de Santa Maria. Il a dû être commandité du temps de l'abbesse Adelheid I (1211-1233). Selon ce récit important pour l'histoire de la dévotion, sœur Agnes, fille d'un chevalier de Sent en Basse Engadine, reçut, le jeudi saint, la sainte hostie dans un esprit de doute et au lieu de la consommer, elle la cacha sous son voile et la conserva dans son coffre. Puis, celle-ci se transmua en chair et en sang. C'est de là que tire son origine le pèlerinage de l'hostie sanglante à Müstair. En plus de cela, le manuscrit contient une liste de documents concernant le culte de l'hostie sanglante.
En ligne depuis: 22.06.2017
Petit livre contenant des suggestions pour recevoir la sainte communion avec dévotion. Celles-ci sont traversées par l'esprit de la mystique allemande et visent l'union avec Dieu.
En ligne depuis: 22.06.2017
Manuscrit sur papier de 1509 écrit en minuscule gothique tardive avec initiales rouges. Le rituel de la profession religieuse a été repris d'un autre monastère bénédictin. Il contient tous les éléments de la cérémonie comme la formule de profession, les litanies de saints et les oraisons. Les rubriques (indications) sont en allemand, les prières en latin.
En ligne depuis: 22.06.2017
Le manuscrit contient les Adhortaciones sanctorum patrum (ff. 13-96v) et le De miraculis (ff. 97r-158r), une collection de miracles, rassemblés par Pierre le Vénérable, réformateur et dernier des grands abbés de Cluny. Les pages de garde antérieures sont constituées par un acte notarié du XIVe s., tandis que sur les pages de garde postérieures se trouvent diverses notes, probablement des propriétaires, effacées.
En ligne depuis: 22.03.2012
Missel d'après l'usage liturgique du diocèse de Bâle, daté aux alentours de 1300. Une partie contenant l'Ordo Missae, précédée d'une miniature avec la Crucifixtion, a été insérée au XVe siècle. La reliure a été restaurée en 1992 et remplace la reliure d'origine qui n'a pas été conservée.
En ligne depuis: 09.04.2014
Missel d'après l'usage liturgique du diocèse de Bâle, réalisé à la demande de Christophe d'Utenheim, prince-évêque de Bâle de 1502 à 1527, qui a fait peindre ses armes, écartelées à celles de l'évêché de Bâle, dans la marge inférieure du f. 2r. Le Canon de la Messe, qui, à l'origine, manquait, a été ajouté dans un deuxième temps et est décoré d'une initiale historiée avec la Messe de St. Grégoire. La décoration végétale dans la marge latérale et la probable miniature du début avec la Crucifixion ont disparu.
En ligne depuis: 09.04.2014
Obituaire de la paroisse de SS. Pietro e Paolo de Quinto (Tessin), écrit par le prêtre Ambrogio Rossi de Chironico, recopiant un obituaire plus ancien, probablement abîmé ou dont les pages étaient déjà entièrement utilisées. Dans le calendrier, de type ambrosien, sont inscrites les fondations pour les messes annuelles, les anniversaires ou les solennités, les indulgences et les mentions de voeux pour la paroisse et pour toute la vallée. Le 28 décembre, jour des Saints Innocents, a été enregistrée la commémoration de la bataille des Sassi Grossi de Giornico (1479).
En ligne depuis: 23.06.2016
L'Officium parvum BMV a été copié par Johannes Höfflin et est daté du 9 juin 1478.
En ligne depuis: 08.10.2015
Ce manuscrit fut probablement rédigé vers 1175 dans le monastère d'Engelberg, comme semblent en témoigner le style de l'écriture et une notice à l'intérieur du manuscrit (8va). Il contient également des ajouts et des annotations, rédigés vers 1400. Le texte principal du manuscrit présente une copie de ladite Chronique Impériale de Reichenau de Hermannus Augiensis (ou Hermannus Contractus) et des extraits de la suite de la Chronique de Bertholdus Augiensis. Parmi les notices, ajoutées dans la première moitié du XIVe s., certaines attestent le transfert du siège épiscopal de Windisch à Constance au temps du roi Dagobert (29v). Sur la dernière page se trouvaient des notices sur l'histoire du monastère de Muri aux XIVe et XVe s., qui ont probablement été enlevées au XIXe s. Le manuscrit est mentionné dans une liste des manuscrits de Muri en 1744, mais était probablement déjà en possession du monastère vers 1500.
En ligne depuis: 23.04.2013
Ce cycle de miniatures de la première moitié du XIIe s. est l'oeuvre de deux artistes. A en juger par les entailles en vue de l'insertion dans un cahier, le cycle était autrefois relié dans un codex. Probablement était-il placé en tête d'un psautier.
En ligne depuis: 22.06.2010
Le manuscrit de l'Abbaye écossaise de l'île de Iona (ou Hy) contient la plus ancienne et la meilleure version de la Vita de Saint Colomba composée entre 608 et 704. Adamnan, le neuvième abbé de Iona, y raconte la vie de Colomba (ou de Columcille, en irlandais), le fondateur de l'abbaye qui avait vécu de 519/522 à 597. Ce manuscrit date de la période qui sépare la création du texte et la mort, en 713, de Dorbbene, l'abbé (ou évêque) de Iona. Ce codex, qui fait partie des rares écrits insulaires datables du VIIe et VIIIe siècles, est le plus ancien qui contienne une biographie isolée en latin. On ignore à quelle date et de quelle manière ce manuscrit est parvenu dans la région du Bodensee.
En ligne depuis: 09.12.2008
Le manuscrit sur papier transmet trois rares adaptations en prose d'épopées en vers en haut alémanique. En plus du Zürcher Buch vom Heilgen Karl, qui réunit la biographie de Charlemagne et la légende de la fondation du Grossmünster de Zurich, et du récit héroïque Willehalm, le codex contient la Lob eines alten Mannes auf die Liebe seiner Frau, qui sont trois citations de la première traduction de Niklas von Wyle. Alors que les deux premières œuvres sont respectivement parvenues dans deux autres manuscrits, le dernier texte de cette compilation ne se trouve que dans ce manuscrit. La mention d'un scribe Heirich au fol. 69va date cette partie de 1483.
En ligne depuis: 11.12.2024
Ce maniable manuscrit en papier contient le traité sur l'Eucharistie du franciscain Marquard von Lindau. Il a été copié au cours du deuxième quart du XVe siècle par Nicolaus Sinister qui se nomme au folio 137r. Il pourrait s'agir de la forme latinisée du nom de Nicolaus Linck, qui était à cette époque prêtre à Owingen et Urnau sur la côte septentrionale du lac de Constance. Sur les pages laissées blanches à l'origine des premier et dernier cahiers, des mains postérieures ont ajouté des textes mystiques, dont un sermon qui est transmis uniquement dans ce manuscrit, autrefois attribué à Maître Eckhart (ff. 1v-6v), un chant spirituel de Heinrich Laufenberg du cercle des « Gottesfreunde » (ff. 6v-7v), ainsi qu'une légende versifiée « Das zwölfjährige Mönchlein » (ff. 139r-148r). Le volume, copié en cursive, est orné de lombardes rouges de deux ou trois lignes de haut placées en tête des chapitres. Eichenberger date la main qui copie le supplément A du troisième quart du XVe siècle ; dans le cas de la main du supplément B, elle reconnaît des analogies avec le manuscrit de Colmar, Bibliothèque de la ville, Ms. 305, provenant de l'atelier de Diebold Lauber, et datable de 1459.
En ligne depuis: 14.12.2022
Le manuscrit se compose de quatre parties de différentes époques. La première (ff. 1r-59v, 2e moitié du XIIIe siècle) contient le Breviloquium de Bonaventure ; la deuxième (ff. 60r-153v, XIIIe-XIVe siècle) des extraits du Talmud ; la troisième (ff. 154r-239v, XIVe siècle) des sermons du franciscain Gualterus de Brugis et le Pharetra du Pseudo-Bonaventure ; et enfin la quatrième (ff. 240r-268v, première moitié du XIVe siècle) le recueil de sermons Rusticani du franciscain Berthold de Ratisbonne. Les Extractiones de Talmud sont particulièrement intéressants en ce qu'ils constituent le plus grand corpus de traductions latines du Talmud arrivé à nous, produit à Paris en 1244/1245 au moment de la révision de la condamnation de l'œuvre qui avait été prononcée en 1240/1241. Dans la présente version, les traductions s'organisent non pas suivant la séquence des traités, mais thématiquement selon les différents arguments. La reliure du siècle passé, où sont réutilisées des parties de l'ancienne reliure et qui montre les traces d'une chaîne, indique que le manuscrit provient du couvent des franciscains de Schaffhouse.
En ligne depuis: 29.03.2019
Le commentaire des psaumes de Cassiodore est le plus ancien manuscrit de la bibliothèque ministérielle. Le type d'écriture laisse penser à Saint Gall, le nom du copiste, "Wolfgisus presbyter", à Constance. Annotation de prêt ou de don à l'abbé Wihlelm d'Herisau, qui réforma, en 1080, le monastère schaffousois de Allerheiligen.
En ligne depuis: 31.07.2009
Le pontifical contient, en plus des textes liturgiques caractéristiques, des instructions (ordines) pour les évêques en cas de choix, désignation et couronnement d'un roi ou pour le couronnement des empereurs ou impératrices. Le manuscrit comprend trois dessins à la plume en pleine page : une scène de dédicace (2v), un couronnement (29r) et un empereur trônant au verso (29v). La mention dans le texte de S. Nonnosius, dont les reliques furent transférées vers le milieu du XIe siècle au dôme de Freising, renvoie à une origine du manuscrit dans un monastère bénédictin du sud-est de l'Allemagne. Le manuscrit est conservé depuis plus de 900 ans à Schaffhouse où il est mentionné dans le catalogue des manuscrits de Allerheiligen vers 1100.
En ligne depuis: 08.10.2020
Première partie d'un bréviaire à l'usage des franciscains, aussi indiqué auparavant dans la littérature sous le titre de Horae canonicae, vraisemblablement destiné à une clarisse. Ecrit en 1459 sur un parchemin d'excellente qualité par le célèbre copiste Johannes Frauenlob. Les arbres généalogiques des familles Schatz et Guldinast de Constance permettent de tirer des conclusions à propos des commanditaires. La riche décoration se compose d'initiales sur fond doré, d'initiales en filigrane et de décorations marginales. Il compte 30 initiales figurées et historiées réalisées par deux artistes que l'on peut clairement reconnaître par leur style, dont le premier se distingue par sa maîtrise, comme l'écrit Bernd Konrad: «Der mit zahllosen Farbpunkten vorgenommene Farbauftrag, die heitere Rankenmalerei […] und auch das geschärfte Verständnis für Fernwirkung bei Landschaftsdarstellungen sind beinahe einzigartig für diese Zeit in der Bodenseemalerei.»
En ligne depuis: 19.12.2011
Seconde partie d'un bréviaire à l'usage des franciscains, aussi intitulé auparavant dans la littérature comme Horae canonicae, vraisemblablement destiné à une clarisse. Ecrit en 1460 sur un parchemin d'excellente qualité par le célèbre copiste Johannes Frauenlob. La riche décoration se compose d'initiales sur fond doré, d'initiales fleuronnées et de décorations marginales. Il compte 30 initiales figurées et historiées réalisées par deux artistes que l'on peut clairement reconnaître par leur style, dont le premier se distingue par sa maîtrise. Avec son pendant, Min. 98, il fait partie comme l'écrit Bernd Konrad: «zu den schönsten Büchern des 15. Jahrhunderts am Bodensee».
En ligne depuis: 19.12.2011
Les parties d'origine du calendrier indiquent que le missel était destiné à être utilisé dans le diocèse de Lausanne, tandis que les entrées ultérieures confirment sa présence et son emploi pour la célébration de la messe dans le diocèse de Sion au plus tard dès 1300. La présence de trois séquences particulières laisse penser qu'il provient de l'Abbaye de Saint-Maurice (188v : séquence de Théodulf Collaudetur rex virtutum; 190r : séquence d'Augustin Augustino laude demus et 189r : séquence de Maurice Pangat Syon dulce melos). Le canon de la messe est décoré avec une initiale enluminée, le Vere dignum, et un cadre avec la crucifixion, la Vierge et saint Jean (97v). Les fêtes plus importantes sont introduites par des initiales décorées sur fond doré (4v, 13rb, 17ra, 18ra etc.) Le codex a été acquis en 1981 par les Archives de l'Etat du Valais sur le marché des Antiquités.
En ligne depuis: 13.10.2016
Le manuscrit contient plusieurs textes liturgiques : un graduel avec des neumes, un calendrier avec une série de tables de comput, un sacramentaire, un lectionnaire et un rituel. Douze copistes ont participé à sa réalisation. Le codex est décoré de deux dessins à la plume et d'initiales à entrelacs. Les grandes enluminures montrent une iconographie originale. Le volume est un exemple témoignant du passage des livres liturgiques individuels au missel plénier.
En ligne depuis: 26.09.2024
Manuscrit sur parchemin de 1438/1439, donné par l'avoyer soleurois Henmann von Speigelberg et son épouse, Margarethe von Spins, afin d'être utilisé sur l'autel de Saint-Georges dans leur chapelle, située dans la cathédrale de St-Ours. Le missel a probablement été produit à Soleure. Le missel romain (première impression: Milan 1474 avec le titre de Missale secundum consuetudinem Romane Curie, encore sans les Rubricae generales et Ritus servandus) correspond au Missale curiae, c'est-à-dire au livre de messe de la chapelle pontificale constitué vers 1220.
En ligne depuis: 22.06.2010
Johannes Aal (env. 1500-1551) était, en tant qu'érudit humaniste, prévôt de la collégiale et dramaturge, une figure importante et de grande influence de la vie culturelle de Soleure. Durant ses études à Fribourg-en-Brisgau, son maître, l'humaniste Heinrich Loriti (Glaréan, 1488-1563), lui dicta, le 17 mai 1537, ces observations sur son De geographia liber.
En ligne depuis: 25.06.2015
Ce bréviaire illustré pour les chanoines de S. Augustin fut réalisé en Lombardie en 1470/1471. Ce manuscrit élégant provient du couvent de Santa Croce à Mortara. Au XVIIe s. le volume parvint en possession de la famille patricienne soleuroise des Wagner, dont les livres furent légués à la bibliothèque de la ville en 1773.
En ligne depuis: 21.12.2009
Ce manuscrit composite fut rédigé vers 1560 à Obwald, par un copiste qui déclare se nommer Hans Werb. Il contient, en plus de textes médiévaux à caractère mystique (Rulman Merswin, Neunfelsenbuch ; Henri Suso, Büchlein der ewigen Weisheit) d'autres textes sprituels comme des prières, des réflexions, des prophéties, des légendes (entre autres sur Nicolas de Flüe), et diverses autres transcriptions à partir de feuilles volantes contemporaines.
En ligne depuis: 17.03.2016
Ce manuscrit composite réunit différents textes, avant tout des traités de comput et d'astronomie (Jakob Twinger von Königshofen, Johannes Münzinger, Johannes de Sacrobosco et d'autres). Il fut écrit entre 1388 et 1394 à Strasbourg et Rottweil sur le Neckar (Württenberg), respectivement par Konrad Justinger et Werner Mardersberger. Werner Mardersberger fut directeur de la collégiale de Soleure. Par succession, le volume parvint en 1504 en possession de la Bibilothèque de la collégiale de Soleure.
En ligne depuis: 21.12.2009
Le cantatorium représente un extrait du graduel; il contient les chants solistes de la messe, qui sont réservés au chantre. Ce manuscrit de la fin du XVe s. provient de la collégiale de Saint-Ours de Soleure; il fut en usage, par intermittence, dans la paroisse de Biberist. Les versions allemandes de deux hymnes sont particulièrement dignes d'attention.
En ligne depuis: 21.12.2009
Le manuscrit composite VadSlg Ms. 292 contient trois parties réalisées indépendamment les unes des autres; elles furent rassemblées vers 1460 à l'Abbaye de Saint-Gall. La première partie est un psautier du IXe s., peut-être écrit à Saint-Gall; la deuxième partie contient un hymnaire du XIIe s.: une miniature de dédicace représente le copiste Eberhard, qui remet son livre à Gall, tandis que le Pape Grégoire assis à son pupitre note les chants, que lui inspire l'Esprit Saint, représenté sous le symbole de la colombe. La troisième partie est un fragment contenant quelques prologues au psautier.
En ligne depuis: 20.05.2009
Les fragments de l'Antiquité tardive appartiennent à l'une des plus anciennes versions conservées des Evangiles, dans la traduction latine de Saint Jérôme († 420), ladite Vulgate. Le manuscrit fut écrit encore avant sa mort, dans le Nord de l'Italie. Au début du Moyen Age, il parvint à l'Abbaye de Saint-Gall; lors de la réorganisation de la bibliothèque vers 1460, ces feuillets furent collés pour renforcer la nouvelle reliure du VadSlg Ms. 292, au dos du livre et sur la page intérieure de la couverture.
En ligne depuis: 20.05.2009
Le livre d'évangiles fut écrit, à la fin du IXe s. à l'Abbaye de Saint-Gall, dans un format carré inhabituel et orné d'initiales en pleine page. La reliure, qui était recouverte de brocard de soie brillant rouge, jaune et vert, est inhabituelle; les restes de tissu ont été conservés dans la page intérieure de la couverture. Au XIe s., le volume fut annoté par Ekkehart IV; les vers à la fin sont aussi de sa main.
En ligne depuis: 20.05.2009
Le Speculum humanae salvationis est une œuvre mêlant texte et image, une œuvre au contenu biblique, mêlant texte et image. Chaque double page du livre ouvert montre quatre images, dans lesquelles sont représentées, en règle générale, une scène de la vie du Christ mise en parallèle avec trois préfigurations dans l'Ancien Testament. Dans ce manuscrit, ce schéma de la disposition des images n'est pas suivi de façon conséquente. Le modèle latin fut traduit en vers allemands qui furent autrefois faussement attribués à Konrad von Helmsdorf. Le Speculum est conservé dans un volume composite constitué de manuscrits et d'œuvres imprimées; au début manquent quelques pages.
En ligne depuis: 23.06.2016
Chronique d'Appenzell de Bartholomäus Anhorn (1566-1640, 1623-1626 pasteur à Speicher AR, 1626-1640 pasteur à Gais AR). Le manuscrit décrit des événements de l'histoire du canton indivis d'Appenzell et du canton d'Appenzell Rhodes-Extérieures constitué en 1597, en accordant de l'importance à la Réforme et la Contre-Réforme.
En ligne depuis: 20.12.2012
Le psautier de Rheinau, Ms. Rh. 167, compte parmi les trésors les plus extraordinaires de la Bibliothèque centrale de Zurich. Les miniatures atteignent le plus haut niveau de qualité de la peinture gothique des années 1260, ce qui vaut aussi pour l'usage d'une technique raffinée de préparation et d'application des couleurs. L'écriture, au contraire, est certes de bonne qualité, mais ne saurait égaler le plus haut niveau de l'art calligraphique. Le commanditaire doit être recherché dans la région du Lac de Constance, probablement dans la ville de Constance même, très importante au point de vue de la politique et de la politique ecclésiastique, à l'époque de l'Interrègne. Le manuscrit fut acquis en 1817 à Schaffhouse par Melchior Kirchhofer pour le monastère bénédictin de Rheinau et rejoignit, en 1863, avec l'ensemble de la bibliothèque de ce monastère, la Bibliothèque Cantonale (aujourd'hui Centrale) de Zurich.
En ligne depuis: 20.12.2012